英語ニュース2022年8月30日3年ぶりエイサー
今回はうるま市のエイサーのニュースです。日本語訳載せときます。
8月27日と28日の二日間、沖縄のうるま市で3年ぶりにエイサー祭りが行われた。
エイサーは沖縄や奄美で行われる伝統芸能で、お盆の時期に帰ってくる祖先の霊を送迎するために行われる。
与那城総合公園では華やかな服を着た出演者達が「パーランクー」という太鼓を手に舞い踊った。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。
https://admin.blog.fc2.com/control.php?mode=control&process=entry
順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ku | 5578 | A | 5.6 | 98.9% | 68.3 | 385 | 4 | 7 | 2024/05/25 |
関連タイピング
-
プレイ回数364万短文かな298打
-
プレイ回数64万長文300秒
-
プレイ回数1.5万長文942打
-
プレイ回数735万短文かな87打
-
プレイ回数330短文英字244打
-
プレイ回数8801英語長文60秒
-
プレイ回数1.8万1810打
-
プレイ回数163万長文かな60秒
問題文
(On August 27th and 28th, the Eisa Festival was held)
On August 27th and 28th, the Eisa Festival was held
(in Uruma City, Okinawa for the first time in three years.)
in Uruma City, Okinawa for the first time in three years.
(Eisa is a traditional performing art performed in Okinawa and Amami,)
Eisa is a traditional performing art performed in Okinawa and Amami,
(and is performed to welcome the spirits of ancestors)
and is performed to welcome the spirits of ancestors
(who come back during the Obon season.)
who come back during the Obon season.
(At Yonagusuku Comprehensive Park, the performers in gorgeous clothes)
At Yonagusuku Comprehensive Park, the performers in gorgeous clothes
(danced to drums called "Paranku" in their hands.)
danced to drums called "Paranku" in their hands.