新快速 敦賀行き 車内放送(姫路〜三ノ宮)

投稿者yukiプレイ回数36
難易度(3.8) 3035打 長文

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(きょうもjrにしにほんをごりようくださいましてありがとうございます。)

今日もJR西日本をご利用くださいましてありがとうございます。

(このでんしゃはしんかいそくきょうとほうめん、こせいせんけいゆ、つるがいきです。)

この電車は新快速 京都方面、湖西線経由、敦賀行きです。

(かこがわ、にしあかし、あかし、こうべ、さんのみやのじゅんにとまります。)

加古川、西明石、明石、神戸、三ノ宮の順に停まります。

(さんのみやからさきはのちほどごあんないいたします。)

三ノ宮から先は後ほどご案内いたします。

(つぎはかこがわ、かこがわです。おでぐちはひだりがわです。)

次は加古川、加古川です。お出口は左側です。

(thank you for using jr-west.)

Thank you for using JR-West.

(this is the special rapid service)

This is the Special Rapid Service

(bound for tsuruga)

bound for Tsuruga

(on the kosei line via kyoto.)

on the Kosei Line via Kyoto.

(we will be stopping at)

We will be stopping at

(kakogawa,nishi-akashi,akashi,)

Kakogawa,Nishi-Akashi,Akashi,

(kobe,and sannomiya.)

Kobe,and Sannomiya.

(stops after sannomiya will be)

Stops after Sannomiya will be

(announced later.)

announced later.

(the next stop is kakogawa,)

The next stop is Kakogawa,

(station number a-79.)

station number A-79.

(please exit on the left.)

Please exit on the left.

(まもなくかこがわ、かこがわです。おでぐちはひだりがわです。)

まもなく加古川、加古川です。お出口は左側です。

(かこがわをでますとつぎはにしあかしにとまります。)

加古川を出ますと次は西明石に停まります。

(we will soon be making a brief stop)

We will soon be making a brief stop

など

(at kakogawa,)

at Kakogawa,

(station number a-79.)

station number A-79.

(please exit on the left.)

Please exit on the left.

(after leacing kakogawa,)

After leacing Kakogawa,

(we will be stopping)

we will be stopping

(at nishi-akashi.)

at Nishi-Akashi.

(つぎはにしあかし、にしあかしです。)

次は西明石、西明石です。

(にしあかしをでますとつぎはあかしにとまります。)

西明石を出ますと次は明石に停まります。

(おでぐちはみぎがわです。)

お出口は右側です。

(the next stop is nishi-akashi.)

The next stop is Nishi-Akashi.

(station number a-74.)

station number A-74.

(after leaving nishi-akashi,)

After leaving Nishi-Akashi,

(we will be stopping at akashi.)

we will be stopping at Akashi.

(please exit on the right.)

Please exit on the right.

(まもなくにしあかし、にしあかしです。おでぐちはみぎがわです。)

まもなく西明石、西明石です。お出口は右側です。

(にしあかしをでますとつぎはあかしにとまります。)

西明石を出ますと次は明石に停まります。

(we will soon be making)

We will soon be making

(a brief stop at nishi-akashi,)

a brief stop at Nishi-Akashi,

(station number a-74.)

station number A-74.

(please exit on the right.)

Please exit on the right.

(after leaving nishi-akashi,)

After leaving Nishi-Akashi,

(we will be stopping at akashi.)

we will be stopping at Akashi.

(つぎはあかし、あかしです。あかしをでますとつぎはこうべにとまります。)

次は明石、明石です。明石を出ますと次は神戸に停まります。

(おでぐちはみぎがわです。)

お出口は右側です。

(the next stop is akashi,)

The next stop is Akashi,

(station number a-73.)

station number A-73.

(after leaving akashi,)

After leaving Akashi,

(we will be stopping at kobe.)

we will be stopping at Kobe.

(please exit on the right.)

Please exit on the right.

(まもなくあかし、あかしです。おでぐちはみぎがわです。)

まもなく明石、明石です。お出口は右側です。

(さんようでんてつせんはおのりかえです。)

山陽電鉄線はお乗り換えです。

(あかしをでますとつぎはこうべにとまります。)

明石を出ますと次は神戸に停まります。

(we will soon be making)

We will soon be making

(a brief stop at akashi,)

a brief stop at Akashi,

(station number a-73.)

station number A-73.

(please exit on the right.)

Please exit on the right.

(transfer here for the)

Transfer here for the

(sanyo electic railway line.)

Sanyo Electic Railway Line.

(after leaving akashi,)

After leaving Akashi,

(we will be stopping at kobe.)

we will be stopping at Kobe.

(つぎはこうべ、こうべです。こうべをでますとつぎはさんのみやにとまります。)

次は神戸、神戸です。神戸を出ますと次は三ノ宮に停まります。

(おでぐちはみぎがわです。)

お出口は右側です。

(the next stop is kobe,)

The next stop is Kobe,

(station number a-63.)

station number A-63.

(after leaving kobe,)

After leaving Kobe,

(we will be stopping at sannomiya.)

we will be stopping at Sannomiya.

(please exit on the right.)

Please exit on the right.

(まもなくこうべ、こうべです。おでぐちはみぎがわです。)

まもなく神戸、神戸です。お出口は右側です。

(こうべをでますとつぎはさんのみやにとまります。)

神戸を出ますと次は三ノ宮に停まります。

(we will soon be making)

We will soon be making

(a stop at kobe,)

a stop at Kobe,

(station number a-63.)

station number A-63.

(please exit on the right.)

Please exit on the right.

(after leaving kobe,)

After leaving Kobe,

(we will be stopping at sannomiya.)

we will be stopping at Sannomiya.

(ごじょうしゃありがとうございました。まもなくさんのみや、さんのみやです。)

ご乗車ありがとうございました。まもなく三ノ宮、三ノ宮です。

(おでぐちはみぎがわです。)

お出口は右側です。

(はんきゅうせん、はんしんせん、ぽーとらいなー、ちかてつせんはおのりかえです。)

阪急線、阪神線、ポートライナー、地下鉄線はお乗り換えです。

(このでんしゃはしんかいそくきょうとほうめん、こせいせんけいゆつるがいきです。)

この電車は新快速 京都方面、湖西線経由敦賀行きです。

(さんのみやをでますとあしや、あまがさき、おおさか、しんおおさか、たかつき、きょうとのじゅんに)

三ノ宮を出ますと芦屋、尼崎、大阪、新大阪、高槻、京都の順に

(とまります。)

停まります。

(きょうもjrにしにほんをごりようくださいましてありがとうございました。)

今日もJR西日本をご利用くださいましてありがとうございました。

(さんのみや、さんのみやです。)

三ノ宮、三ノ宮です。

(thank you for riding with us.)

Thank you for riding with us.

(we will soon be making)

We will soon be making

(a stop at sannomiya,)

a stop at Sannomiya,

(station number a-61.)

Station number A-61.

(please exit on the right.)

Please exit on the right.

(transfer here for the hankyu,)

Transfer here for the Hankyu,

(hanshin,port liner,and subway lines.)

Hanshin,Port Liner,and subway lines.

(this is the special rapid service)

This is the Special Rapid Service

(bound for tsuruga on the)

bound for Tsuruga on the

(kosei line via kyoto.)

Kosei Line via Kyoto.

(after leaving sannomiya,)

After leaving Sannomiya,

(we will be stopping at)

we will be stopping at

(ashiya,amagasaki,osaka,)

Ashiya,Amagasaki,Osaka,

(shin-osaka,takatsuki,and kyoto.)

Shin-Osaka,Takatsuki,and Kyoto.

(thank you for using jr-west.)

Thank you for using JR-West.

(sannomiya. sannomiya.)

Sannomiya. SANNOMIYA.

問題文を全て表示 一部のみ表示 誤字・脱字等の報告