I need to be in love 和訳
楽曲情報
I NEED TO BE IN LOVE 歌THE CARPENTERS 作詞BETTIS JOHN 作曲CARPENTER RICHARD LYNN
青春の輝き
カーペンターズ
ドラマ【未成年】ED
日本語訳
ドラマ【未成年】ED
日本語訳
※このタイピングは「I NEED TO BE IN LOVE」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。
関連タイピング
-
1984年7月24日リリース。ジョージ・マイケルのソロ曲。
プレイ回数33 英語歌詞1486打 -
プレイ回数12 歌詞1598打
-
OasisのMagic Pieです。
プレイ回数37 英語歌詞1273打 -
プレイ回数6 歌詞583打
-
The Stone Roses-made of stone
プレイ回数66 英語歌詞1084打 -
プレイ回数8 英語歌詞1383打
-
OasisのMorning Gloryです。
プレイ回数61 英語歌詞1306打 -
by Sub Urban
プレイ回数130 英語歌詞1219打
歌詞(問題文)
ふりがな非表示
ふりがな表示
(いきていていちばんむずかしいのは)
生きていて一番難しいのは
(しんじつづけること)
信じ続けること
(このくるったせかいにも)
この狂った世界にも
(わたしのためにだれかがいる)
私のために誰かが居る
(うたかたのせかいをとおりすぎていくひとびとのように)
うたかたの世界を通り過ぎていく人々のように
(わたしにもちゃんすがくるのかな)
私にもチャンスが来るのかな
(どうなのかしら)
どうなのかしら
(やくそくはせずにしんぷるなかんけいでいましょうと)
約束はせずにシンプルな関係でいましょうと
(いったけどそれはわかれをはやめただけ)
言ったけどそれは別れを早めただけ
(むしょうでてにはいるものなどないと)
無償で手に入るものなど無いと
(きづくのがおそすぎておおくのものをうしなった)
気づくのが遅すぎて多くのものを失った
(あいがなければいきてはいけないと)
愛がなければ生きては行けないと
(いまごろやっときづいたわたし)
今頃やっと気づいた私
(このふかんぜんなせかいでかんぺきなあいをもとめ)
この不完全な世界で完璧な愛を求め
(それがみつかるとおもっていた)
それが見つかると思っていた
(ばかなわたし)
バカな私
(よかれとおもっていろいろやってはみるけど)
良かれと思って色々やってはみるけど
(こんやはなんのなぐさめにもならない)
今夜は何の慰めにもならない
(ねつけないままあさのよじ)
寝付けないまま朝の四時
(みぢかなゆうじんもいなくて)
身近な友人もいなくて
(きぼうにすがりついているけど)
希望にすがりついているけど
(わたしはだいじょうぶ)
私は大丈夫