THE MILLENNIUM PARADE
Official Tester に基づいて歌詞の一部を出題
ーー問題についてーー
・曲のタイトル→歌詞の一部 という順番で出題
・仕様上、一部の曲において歌詞が不自然に切れる箇所が複数見られます。ご了承ください。
関連タイピング
-
プレイ回数5388歌詞かな1674打
-
プレイ回数1958歌詞かな642打
-
プレイ回数63歌詞かな60秒
-
プレイ回数533歌詞かな1217打
-
プレイ回数1211歌詞かな682打
-
プレイ回数1766歌詞かな1151打
-
プレイ回数2374歌詞かな937打
-
プレイ回数4608歌詞かな223打
歌詞(問題文)
(hyakki yagyo)
Hyakki Yagyo
(fly with me)
Fly with me
(it’s time to get down with me)
It's time to get down with me
(or you can get high with me)
Or you can get high with me
(it’s time to get down with me)
It's time to get down with me
(and maybe you will fly with me)
And maybe you will Fly With me
(bon dance)
Bon dance
(why won’t you)
Why won't you
(start that primitive beat?)
start that primitive beat?
(call all the dead)
Call all the dead
(call the dead call the dead)
Call the dead Call the dead
(why won’t you)
Why won't you
(start that primitive beat?)
start that primitive beat?
(dance around)
Dance around
(call the dead)
Call the dead
(call the dead call the dead)
Call the dead Call the dead
(trepanation)
Trepanation
(i can’t let go of my pain, away)
I can't let go of my pain, away
(my dear,my pain)
My dear,my pain
(you tried to blow out my last flame)
You tried to blow out my last flame
(you did it like so easily)
You did it like so easily
(like putting out your cigarette)
Like putting out your cigarette
(i think i could fell)
I think I could feel
(i would let you stay here stay here)
I would let you stay here stay here
(deadbody)
Deadbody
(plankton)
Plankton
(burn slowly and fade)
Burn slowly and fade
(all the love i let it go that day)
all the love I let it go that day
(if you would let me,)
If you would let me,
(we still have got time)
we still have got time
(time for the last dance)
time for the last dance
(lost and found)
lost and found
(i was lost and found)
I was lost and found
(fact you’ll never see me again)
Fact you'll never see me again
(we fought for all of us)
We fought for all of us
(same i get all the flashbacks)
Same I get all the flashbacks
(keep the radio on)
Keep the radio on
(i still hope i hear some)
I still hope I hear some
(voices of one of us)
Voices of one of us
(though i know my heart will)
Though I know my heart will
(never beat again)
Never beat again
(now you’ll never see me so)
Now you'll never see me so
(i just wanna tell you)
I just wanna tell you
(i will sing for you now)
I will sing for you now
(cuz it’s time for us)
Cuz it's time for us
(to stop being what we were)
to stop being what we were
(stop being what we were)
Stop being what we were
(so i need you with me)
So I need you with me
(baby come to me)
Baby come to me
(matsuri no ato)
matsuri no ato
(2992)
2992
(in this life we live)
In this life we live
(everyone is)
Everyone is
(made to feel confused)
Made to feel confused
(i just wanna break free and see)
I just wanna break free and see
(like we all used)
Like we all used
(to do in the old days)
to do in the old days
(tokyo chaotic!!!)
TOKYO CHAOTIC!!!
(philip)
Philip
(the rings are gently)
The rings are gently
(touching people near us)
touching people near us
(and the people are throwing stones)
And the people are throwing stones
(in for other people near’em)
in for other people near'em
(see? you don’t have wait up)
See? you don't have wait up
(go to sleep)
Go to sleep
(it must’ve been raining)
It must've been raining
(the world’s all cleaned up)
The world's all cleaned up
(a breeze goes by)
A breeze goes by
(we are in the sky)
We are in the sky
(fireworks and flying sparks)
Fireworks and Flying Sparks
(ひかりとかげのちからはびょうどうで)
光と影の力は平等で
(どちらのほうにすいこまれるかなど)
どちらの方に吸い込まれるかなど
(ゆらりゆらぎ)
ゆらり揺らぎ
(ゆらりゆらぎ)
ゆらり揺らぎ
(しるよしもなくゆれおちていく)
知る由もなく揺れ落ちていく
(ひきちぎってひきつったのさ)
引き千切って引き攣ったのさ
(きづいたころにはあとのまつりか)
気づいた頃には後の祭りか
(ゆらりゆらぎ)
ゆらり揺らぎ
(ゆらりゆらぎ)
ゆらり揺らぎ
(いとするひまなくゆれおちていく)
意図する暇なく揺れ落ちていく
(the coffin)
The Coffin
(familia)
FAMILIA
(このみかけたとてつりあうわけもない)
この身賭けたとて釣り合う訳も無い
(あなたのしあわせにいとおしこのひびに)
あなたの幸せに愛しこの日々に
(いみなどはいらない)
意味などは要らない
(ただただそばにいたい)
ただただ傍に居たい
(みちなかばはてたとて)
道半ば果てたとて
(もうおもいのこすことはない)
もう思い遺すことはない