ドイツ語例文集

背景
投稿者投稿者いながきいいね10お気に入り登録
プレイ回数3869難易度(3.5) 1048打 長文 英字
タグgerman
ä⇒ae ü⇒ue ö⇒oe ß⇒ss で代理。
順位 名前 スコア 称号 打鍵/秒 正誤率 時間(秒) 打鍵数 ミス 問題 日付
1 りかねん 5161 B+ 5.2 97.9% 64.9 342 7 10 2024/12/15
2 Duitslan 2807 E+ 2.9 94.3% 117.9 352 21 10 2024/11/22

関連タイピング

  • Deutschen2

    Deutschen2

    ドイツ語

    プレイ回数349
    短文英字561打
  • Deutschen

    Deutschen

    ドイツ語

    プレイ回数564
    短文英字597打

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(ich trank ein ausgezeichnet wein.)

私は極上のワインを飲んだ。

(durch zufall habe ich ihn kennengelernt.)

私は偶然に彼と知り合ったのです。

(an wen soll ich mich wenden?)

誰に相談すべきだろう。

(hier ist nicht der ort, darueber zu diskutieren.)

今は(ここは)それについて議論すべき場所(場合)ではない。

(es nuetzt mir nichts.)

それは私には何の役にも立たない。

(meine brille war nirgends zu finden.)

私の眼鏡がどこにも見つからなかった。

(es ist sehr nett von ihnen!)

どうも御親切にありがとう!

(sein mangel an mut machte uns beide ungluecklich.)

彼に勇気が欠けていたことが私たち二人を不幸にしたのだ。

(die neuen mieter sind in unser haus eingezogen.)

新しい借家人たちが私たちの家に引っ越してきた。

(ich vergnuegte mich mit den kleinen kaetzchen.)

私たちは子猫たちを相手に遊んだ。

(das maedchen ist reizend.)

その少女は魅力的だ。

(du hast zu gehorchen.)

君は従わねばならない。

(ist herr mueller zu sprechen?)

ミュラー氏とお話できるでしょうか。

(das ist zu schoen, um wahr zu sein.)

それはあまりに素晴らし過ぎて、とても本当とは思えない。

(der mann, der dort steht, ist unser lehrer.)

あそこで立っている男性は私たちの教師です。

(der mann, dessen bild ich ihnen gezeigt habe, ist lee.)

私があなたに見せた写真の男性はリーです。

(der mann, dem ich geholfen habe, hat mir gedankt.)

私が手助けした男は私に礼を言った。

(der mann, den ich besuchen moechte, ist mein nachbar.)

私が訪ねようとしている男性は私の隣人です。

(er ist mehr faul als unbegabt.)

彼は才能がないというよりは怠惰だ.

(die tage sind im winter am kuerzesten.)

昼間は冬が一番短い.

など

(er kommt nicht nur heute, sondern auch morgen.)

彼は今日だけでなく明日も来る。

(nicht nur der vater, sondern auch die mutter war da.)

父だけでなく、母もそこにいた。

(ich spreche weder englisch noch franzoesisch.)

私は英語もフランス語も話せない。

(zweitausendneunhundertundneun)

2909

(neunzehnhundertfuenfundachtzig)

1985年

(und so weiter)

usw. …等々

(vergleiche)

vgl. …を参照

(geboren)

geb. …生まれ

(er sagte, er lerne deutsch.)

彼はドイツ語を習っていると言った。

(die strasse fuehrt den fluss entlang.)

その通りは川沿いに走っている。

問題文を全て表示 一部のみ表示 誤字・脱字等の報告