Säkkijärvenpolkka歌詞打
関連タイピング
-
テトリスサビ!!!!!!!!!!!!!!!!!!
プレイ回数21万 歌詞かな167打 -
プレイ回数2.5万 歌詞かな196打
-
プレイ回数24万 歌詞かな138打
-
スピカ 題名も綺麗。歌詞も感動。
プレイ回数4107 歌詞かな108打 -
めっちゃいい曲....
プレイ回数5.6万 歌詞かな200打 -
1000万以上再生された曲。
プレイ回数9.6万 歌詞715打 -
オーバーライド 重音テト
プレイ回数20万 歌詞かな208打 -
15秒以内に打てたら。。。
プレイ回数37万 かな46打
問題文
ふりがな非表示
ふりがな表示
(おんかうにーなむいすとなかるやらんまー)
On kauniina muistona Karjalan maa,
(むったヴぃえらきんしゅおんめすたそいんなふたー)
mutta vieläkin syömmestä soinnahtaa,
(くんそいったやんそるみすたくーっらさー)
kun soittajan sormista kuulla saa,
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(ぬおれんやヴぁんはんせたんっしーんヴぃえ)
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,
(えいしっれぽるかっれヴぇるたーりえ)
ei sille polkalle vertaa lie!
(せんかんっさおんヴぁいっかめいろんてぃえ)
Sen kanssa on vaikka mierontie
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(しーなおんりぷらとぅすらいねいってん)
Siinä on liplatus laineitten,
(しーなおんふおやんたほんきえん)
siinä on huojunta honkien.
(かるやらそいかいっきてぃえたーせん)
Karjala soi - kaikki tietää sen -
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(とぅれとぅれとゅっとにゅっかんさーにたんっしーん)
Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanss
(くんぽるっかにーんへるかすてぃへるかふたー)
kun polkka niin herkästi helkähtää.
(ほいへぽするこーんやはんますたぷるこーん)
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoo
(くんしっらおんいふめーすてぃすーれんぴぱー)
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!
(とぅれとぅれとゅっとにゅっかんさーにたんしーん)
Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tans
(くんめいっらおんりえむやするヴぃねんさー)
kun meillä on riemu ja suvinen sää!
(さっきやるヴぃせめいたおんぽいす)
Säkkijärvi se meiltä on pois,
(むったやいときせんたーんぽるっか)
mutta jäi toki sentään polkka!
(くんらっかいんまらんなおんやーねーたー)
Kun rakkaimmat rannat on jääneet taa
(にーんヴぃえらいっさくるきやほふどぅんさー)
niin vieraissa kulkija lohdun saa,
(くんくーんてれーそいっとあかいほいっさ)
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa:
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(せぽるっかおんヴぁいんむったせっらいねん)
Se polkka on vain, mutta sellainen,
(えってぃえっれせようふたヴぃむいすといぇん)
että tielle se johtavi muistojen.
(おんそいんとぅなかるやらんかうのいせん)
On sointuna Karjalan kaunoisen:
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkka!
(ぬおれんやヴぁんはんせたんっしーんヴぃえ)
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,
(えいしっれぽるかっれヴぇるたーりえ)
ei sille polkalle vertaa lie!
(せんかんっさおんヴぁいっかめいろんてぃえ)
Sen kanssa on vaikka mierontie
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(しーなおんりぷらとぅすらいねいってん)
Siinä on liplatus laineitten,
(しーなおんふおやんたほんきえん)
siinä on huojunta honkien.
(かるやらそいかいっきてぃえたーせん)
Karjala soi - kaikki tietää sen
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(とぅれとぅれとゅっとにゅっかんさーにたんっしーん)
Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanss
(くんぽるっかにーんへるかすてぃへるかふたー)
kun polkka niin herkästi helkähtää.
(ほいへぽするこーんやはんますたぷるこーん)
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoo
(くんしっらおんいふめーすてぃすーれんぴぱー)
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!
(とぅれとぅれとゅっとにゅっかんさーにたんしーん)
Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tans
(くんめいっらおんりえむやするヴぃねんさー)
kun meillä on riemu ja suvinen sää!
(さっきやるヴぃせめいたおんぽいす)
Säkkijärvi se meiltä on pois,
(むったやいときせんたーんぽるっか)
mutta jäi toki sentään polkka!
(くんらっかいんまっらんなっおんやーねーったー)
Kun rakkaimmat rannat on jääneet taa
(にーんヴぃえらいっさくるきやほふどぅんさー)
niin vieraissa kulkija lohdun saa,
(くんくーんてれーそいっとあかいほいっさ)
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa:
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(せぽるっかおんヴぁいんむったせっらいねん)
Se polkka on vain, mutta sellainen,
(えったてぃえっれせようふたヴぃむいすといぇん)
että tielle se johtavi muistojen.
(おんそいんとぅなかるやらんかうのいせん)
On sointuna Karjalan kaunoisen:
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkka!