Säkkijärvenpolkka歌詞打
関連タイピング
-
だいだいだいきらいになった?
プレイ回数11万歌詞175打 -
ミセスの曲のサビをランダムで打つタイピングです
プレイ回数2165歌詞かな301打 -
MIMIさんの今はいいんだよ。です!
プレイ回数1.2万歌詞かな197打 -
オーバーライド 重音テト
プレイ回数15万歌詞かな208打 -
あの曲の一文だけ打って!
プレイ回数11万歌詞かな424打 -
ㇳラララ編
プレイ回数2.6万歌詞かな30秒 -
テトリスサビ!!!!!!!!!!!!!!!!!!
プレイ回数10万歌詞かな167打 -
今流行り(?)の曲
プレイ回数15万歌詞かな153打
問題文
(おんかうにーなむいすとなかるやらんまー)
On kauniina muistona Karjalan maa,
(むったヴぃえらきんしゅおんめすたそいんなふたー)
mutta vieläkin syömmestä soinnahtaa,
(くんそいったやんそるみすたくーっらさー)
kun soittajan sormista kuulla saa,
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(ぬおれんやヴぁんはんせたんっしーんヴぃえ)
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,
(えいしっれぽるかっれヴぇるたーりえ)
ei sille polkalle vertaa lie!
(せんかんっさおんヴぁいっかめいろんてぃえ)
Sen kanssa on vaikka mierontie
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(しーなおんりぷらとぅすらいねいってん)
Siinä on liplatus laineitten,
(しーなおんふおやんたほんきえん)
siinä on huojunta honkien.
(かるやらそいかいっきてぃえたーせん)
Karjala soi - kaikki tietää sen -
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(とぅれとぅれとゅっとにゅっかんさーにたんっしーん)
Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanss
(くんぽるっかにーんへるかすてぃへるかふたー)
kun polkka niin herkästi helkähtää.
(ほいへぽするこーんやはんますたぷるこーん)
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoo
(くんしっらおんいふめーすてぃすーれんぴぱー)
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!
(とぅれとぅれとゅっとにゅっかんさーにたんしーん)
Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tans
(くんめいっらおんりえむやするヴぃねんさー)
kun meillä on riemu ja suvinen sää!
(さっきやるヴぃせめいたおんぽいす)
Säkkijärvi se meiltä on pois,
(むったやいときせんたーんぽるっか)
mutta jäi toki sentään polkka!
(くんらっかいんまらんなおんやーねーたー)
Kun rakkaimmat rannat on jääneet taa
(にーんヴぃえらいっさくるきやほふどぅんさー)
niin vieraissa kulkija lohdun saa,
(くんくーんてれーそいっとあかいほいっさ)
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa:
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(せぽるっかおんヴぁいんむったせっらいねん)
Se polkka on vain, mutta sellainen,
(えってぃえっれせようふたヴぃむいすといぇん)
että tielle se johtavi muistojen.
(おんそいんとぅなかるやらんかうのいせん)
On sointuna Karjalan kaunoisen:
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkka!
(ぬおれんやヴぁんはんせたんっしーんヴぃえ)
Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,
(えいしっれぽるかっれヴぇるたーりえ)
ei sille polkalle vertaa lie!
(せんかんっさおんヴぁいっかめいろんてぃえ)
Sen kanssa on vaikka mierontie
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(しーなおんりぷらとぅすらいねいってん)
Siinä on liplatus laineitten,
(しーなおんふおやんたほんきえん)
siinä on huojunta honkien.
(かるやらそいかいっきてぃえたーせん)
Karjala soi - kaikki tietää sen
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(とぅれとぅれとゅっとにゅっかんさーにたんっしーん)
Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanss
(くんぽるっかにーんへるかすてぃへるかふたー)
kun polkka niin herkästi helkähtää.
(ほいへぽするこーんやはんますたぷるこーん)
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoo
(くんしっらおんいふめーすてぃすーれんぴぱー)
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!
(とぅれとぅれとゅっとにゅっかんさーにたんしーん)
Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tans
(くんめいっらおんりえむやするヴぃねんさー)
kun meillä on riemu ja suvinen sää!
(さっきやるヴぃせめいたおんぽいす)
Säkkijärvi se meiltä on pois,
(むったやいときせんたーんぽるっか)
mutta jäi toki sentään polkka!
(くんらっかいんまっらんなっおんやーねーったー)
Kun rakkaimmat rannat on jääneet taa
(にーんヴぃえらいっさくるきやほふどぅんさー)
niin vieraissa kulkija lohdun saa,
(くんくーんてれーそいっとあかいほいっさ)
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa:
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkkaa!
(せぽるっかおんヴぁいんむったせっらいねん)
Se polkka on vain, mutta sellainen,
(えったてぃえっれせようふたヴぃむいすといぇん)
että tielle se johtavi muistojen.
(おんそいんとぅなかるやらんかうのいせん)
On sointuna Karjalan kaunoisen:
(さっきやるヴぇんぽるっか)
Säkkijärven polkka!