夜風のオン・ザ・ビーチ
楽曲情報
夜風のオン・ザ・ビーチ 歌サザンオールスターズ 作詞桑田 佳祐 作曲桑田 佳祐
『ステレオ太陽族』A-4
サザンオールスターズの3枚目のオリジナル・アルバム。『ステレオ太陽族』(ステレオたいようぞく)1981年7月21日
※このタイピングは「夜風のオン・ザ・ビーチ」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。
関連タイピング
-
ZARD 8th.「揺れる想い」c/w
プレイ回数29 歌詞547打 -
OSTER project 約12分の大作
プレイ回数53 歌詞3294打 -
SNOW MIKU 2026
プレイ回数51 歌詞かな815打 -
少し大人っぽいテトさん
プレイ回数254 歌詞かな706打 -
サザンオールスターズ
プレイ回数3790 歌詞かな743打 -
ドンダケアンネン
プレイ回数630 歌詞1839打 -
from『ONE PIECE FILM RED』
プレイ回数7.9万 歌詞かな1044打 -
中島みゆき
プレイ回数7624 歌詞941打
歌詞(問題文)
ふりがな非表示
ふりがな表示
(やけたすはだでよかぜにのって)
焼けた素肌で 夜風に乗って
(つじどうあたりできどってようじゃん)
辻堂あたりで 気取ってようじゃん
(あなたさえそのきになりすりゃあ)
アナタさえ その気になりすりゃあ
(yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah
(i’m a man on the beach)
I'm a man on the beach
(みずぎのままでだきあうなんて)
水着のままで 抱き合うなんて
(すながめにしむあいだにはいる)
砂が目にしむ間に入る
(なれたかんじのべーぜはどうよ)
慣れた感じの ベーゼはどうよ
(yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah
(you’re the one treat me right)
You're the one treat me right
(there is no one but you and me)
There is no one but you and me
(ふたりきりなぎさのでーと)
二人きり渚のデート
(it seems to me as if you need me)
It seems to me as if you need me
(なにもかもがあなただらけのなつになりそなむーど)
何もかもがアナタだらけの 夏になりそなムード
(do me a favor open your door)
Do me a favor open your door
(i’m fallin’ in love)
I'm fallin' in love
(なみだみせずに baby)
涙見せずに Baby
(don’t cry anymore)
Don't cry anymore
(だれのせいでもないじゃん)
誰のせいでもないじゃん
(because i love you)
Because I love you
(ふさぎこまずに baby)
ふさぎ込まずに Baby
(wow~ i love you・・・)
Wow~ I love you…
(まるであなたはにんぎょのように)
まるでアナタは 人魚のように
(はだかのままで sexy な lady)
裸のままで Sexy な Lady
(みつめられただけでだめなの)
見つめられただけで 駄目なの
(yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah
(i’m a man on the beach)
I'm a man on the beach
(there is no one but you and me)
There is no one but you and me
(ふたりきりなぎさのでーと)
二人きり渚のデート
(it seems to me as if you need me)
It seems to me as if you need me
(ことばなどじゃとてもいえないほどにあなたはさいこう)
言葉などじゃ とても云えないほどにアナタは最高
(don’t stop the music all night long)
Don't stop the music all night long
(i’m fallin’ in love)
I'm fallin' in love
(なみだみせずに baby)
涙見せずに Baby
(don’t cry anymore)
Don't cry anymore
(だれのせいでもないじゃん)
誰のせいでもないじゃん
(because i love you)
Because I love you
(ふさぎこまずに baby)
ふさぎ込まずに Baby
(wow~ i love you・・・)
Wow~ I love you…
(まるでえぼしいわにいるような)
まるでエボシ岩に 居るような
(ゆれるかのじょのむねにすがって)
揺れる彼女の 胸にすがって
(ぬれたまんまのせなかにもなみがかぶるよに)
濡れたまんまの背中にも波がかぶるよに
(i wanna thank you for the night)
I wanna thank you for the night
(i’m fallin’ in love)
I'm fallin' in love
(なみだみせずに baby yeah・・・)
涙見せずに Baby yeah…
(don’t cry anymore)
Don't cry anymore
(だれのせいでもないじゃん)
誰のせいでもないじゃん
(because i love you)
Because I love you
(oh・・・ふさぎこまずに baby)
oh…ふさぎ込まずに Baby
(wow, wow, wow)
Wow, Wow, Wow