夜風のオン・ザ・ビーチ
楽曲情報
夜風のオン・ザ・ビーチ 歌サザンオールスターズ 作詞桑田 佳祐 作曲桑田 佳祐
『ステレオ太陽族』A-4
サザンオールスターズの3枚目のオリジナル・アルバム。『ステレオ太陽族』(ステレオたいようぞく)1981年7月21日
※このタイピングは「夜風のオン・ザ・ビーチ」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。
関連タイピング
-
from『ONE PIECE FILM RED』
プレイ回数7.9万 歌詞かな1044打 -
ZARD 38th.シングル「かけがえのないもの」
プレイ回数19 歌詞858打 -
SNOW MIKU 2026
プレイ回数31 歌詞かな815打 -
SNOW MIKU 2026
プレイ回数31 歌詞かな1021打 -
2024ボカロック投稿祭参加楽曲
プレイ回数148 歌詞1572打 -
OSTER project 約12分の大作
プレイ回数51 歌詞3294打 -
28th.アルバム『Cowgirl Dreamin'』T-10
プレイ回数3183 歌詞かな563打 -
ZARD
プレイ回数565 歌詞637打
歌詞(問題文)
ふりがな非表示
ふりがな表示
(やけたすはだでよかぜにのって)
焼けた素肌で 夜風に乗って
(つじどうあたりできどってようじゃん)
辻堂あたりで 気取ってようじゃん
(あなたさえそのきになりすりゃあ)
アナタさえ その気になりすりゃあ
(yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah
(i’m a man on the beach)
I'm a man on the beach
(みずぎのままでだきあうなんて)
水着のままで 抱き合うなんて
(すながめにしむあいだにはいる)
砂が目にしむ間に入る
(なれたかんじのべーぜはどうよ)
慣れた感じの ベーゼはどうよ
(yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah
(you’re the one treat me right)
You're the one treat me right
(there is no one but you and me)
There is no one but you and me
(ふたりきりなぎさのでーと)
二人きり渚のデート
(it seems to me as if you need me)
It seems to me as if you need me
(なにもかもがあなただらけのなつになりそなむーど)
何もかもがアナタだらけの 夏になりそなムード
(do me a favor open your door)
Do me a favor open your door
(i’m fallin’ in love)
I'm fallin' in love
(なみだみせずに baby)
涙見せずに Baby
(don’t cry anymore)
Don't cry anymore
(だれのせいでもないじゃん)
誰のせいでもないじゃん
(because i love you)
Because I love you
(ふさぎこまずに baby)
ふさぎ込まずに Baby
(wow~ i love you・・・)
Wow~ I love you…
(まるであなたはにんぎょのように)
まるでアナタは 人魚のように
(はだかのままで sexy な lady)
裸のままで Sexy な Lady
(みつめられただけでだめなの)
見つめられただけで 駄目なの
(yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah
(i’m a man on the beach)
I'm a man on the beach
(there is no one but you and me)
There is no one but you and me
(ふたりきりなぎさのでーと)
二人きり渚のデート
(it seems to me as if you need me)
It seems to me as if you need me
(ことばなどじゃとてもいえないほどにあなたはさいこう)
言葉などじゃ とても云えないほどにアナタは最高
(don’t stop the music all night long)
Don't stop the music all night long
(i’m fallin’ in love)
I'm fallin' in love
(なみだみせずに baby)
涙見せずに Baby
(don’t cry anymore)
Don't cry anymore
(だれのせいでもないじゃん)
誰のせいでもないじゃん
(because i love you)
Because I love you
(ふさぎこまずに baby)
ふさぎ込まずに Baby
(wow~ i love you・・・)
Wow~ I love you…
(まるでえぼしいわにいるような)
まるでエボシ岩に 居るような
(ゆれるかのじょのむねにすがって)
揺れる彼女の 胸にすがって
(ぬれたまんまのせなかにもなみがかぶるよに)
濡れたまんまの背中にも波がかぶるよに
(i wanna thank you for the night)
I wanna thank you for the night
(i’m fallin’ in love)
I'm fallin' in love
(なみだみせずに baby yeah・・・)
涙見せずに Baby yeah…
(don’t cry anymore)
Don't cry anymore
(だれのせいでもないじゃん)
誰のせいでもないじゃん
(because i love you)
Because I love you
(oh・・・ふさぎこまずに baby)
oh…ふさぎ込まずに Baby
(wow, wow, wow)
Wow, Wow, Wow