ムクが泣く

タイトルにある「ムク」は、ベース・関口の愛称
サザンオールスターズの3枚目のオリジナル・アルバム。『ステレオ太陽族』(ステレオたいようぞく)1981年7月21日
関連タイピング
-
ちょいとスクランブル交際ぽい
プレイ回数11歌詞1237打 -
サザンオールスターズ 「真夏の果実」
プレイ回数111歌詞729打 -
※文字数引っかかった為、紹介文にタイトルを記入しています。
プレイ回数46英語歌詞1189打 -
『未完成エイトビーツ』収録曲
プレイ回数22歌詞784打 -
Thank you for having me.
プレイ回数30歌詞1627打 -
9thAlbum「TRANSFORM」収録曲
プレイ回数14歌詞1433打 -
初音ミク生誕7周年に合わせてリリースされた
プレイ回数10歌詞かな644打 -
これ最高
プレイ回数11歌詞1096打
歌詞(問題文)
(well, i knew you well)
Well, I knew you well
(きもちをうけとめて)
気持ちをうけとめて
(we used to follow the sun set)
We used to follow the sun set
(いまもわすれずに)
今も忘れずに
(cry, i nearly cry)
cry, I nearly cry
(こころがとどくなら)
心がとどくなら
(why don’t you stay till the evening)
Why don't you stay till the evening
(せめてそのままで)
せめてそのままで
(i need)
I need
(someone to believe in our days)
Someone to believe in our days
(believe in our days in my eyes)
Believe in our days in my eyes
(you said)
You said
(dreams it’s only dreams my love)
Dreams it's only dreams my love
(i know forever it’s true.)
I know forever it's true.
(why am i so shy)
Why am I so shy
(あなたにわかるなら)
あなたにわかるなら
(いちどめはあおいつきのでるころに)
一度めは青い月の出る頃に
(i really try)
I really try
(well, i knew you well)
Well, I knew you well
(なにもいえなくても)
何もいえなくても
(we used to follow the sunset)
We used to follow the sunset
(いまもわすれずに now let me cry)
今も忘れずに Now let me cry
(someone to believe in our days)
Someone to believe in our days
(believe in our days in my eyes)
Believe in our days in my eyes
(you said)
You said
(dreams it’s only dreams my love)
Dreams it's only dreams my love
(i know forever it’s true)
I know forever it's true