ムクが泣く

タイトルにある「ムク」は、ベース・関口の愛称
サザンオールスターズの3枚目のオリジナル・アルバム。『ステレオ太陽族』(ステレオたいようぞく)1981年7月21日
関連タイピング
-
中島みゆき
プレイ回数121歌詞1461打 -
小春六花さんのデモ曲
プレイ回数8歌詞1147打 -
28th.アルバム『Cowgirl Dreamin'』T-10
プレイ回数2279歌詞564打 -
胸の中にあるモヤモヤ
プレイ回数742歌詞かな1538打 -
うー!ぱふぱふ
プレイ回数17歌詞720打 -
ボカロで覚える日本史
プレイ回数12歌詞1928打 -
当初は2011年3月11日夜の公開予定でした(作者コメ)
プレイ回数44歌詞かな1336打 -
サザンオールスターズ
プレイ回数143歌詞932打
歌詞(問題文)
(well, i knew you well)
Well, I knew you well
(きもちをうけとめて)
気持ちをうけとめて
(we used to follow the sun set)
We used to follow the sun set
(いまもわすれずに)
今も忘れずに
(cry, i nearly cry)
cry, I nearly cry
(こころがとどくなら)
心がとどくなら
(why don’t you stay till the evening)
Why don't you stay till the evening
(せめてそのままで)
せめてそのままで
(i need)
I need
(someone to believe in our days)
Someone to believe in our days
(believe in our days in my eyes)
Believe in our days in my eyes
(you said)
You said
(dreams it’s only dreams my love)
Dreams it's only dreams my love
(i know forever it’s true.)
I know forever it's true.
(why am i so shy)
Why am I so shy
(あなたにわかるなら)
あなたにわかるなら
(いちどめはあおいつきのでるころに)
一度めは青い月の出る頃に
(i really try)
I really try
(well, i knew you well)
Well, I knew you well
(なにもいえなくても)
何もいえなくても
(we used to follow the sunset)
We used to follow the sunset
(いまもわすれずに now let me cry)
今も忘れずに Now let me cry
(someone to believe in our days)
Someone to believe in our days
(believe in our days in my eyes)
Believe in our days in my eyes
(you said)
You said
(dreams it’s only dreams my love)
Dreams it's only dreams my love
(i know forever it’s true)
I know forever it's true