ムクが泣く

タイトルにある「ムク」は、ベース・関口の愛称
サザンオールスターズの3枚目のオリジナル・アルバム。『ステレオ太陽族』(ステレオたいようぞく)1981年7月21日
関連タイピング
-
7th Album『アンデッドアリス』収録曲
プレイ回数5歌詞847打 -
ヤンだ感じのミクサウンド
プレイ回数82歌詞622打 -
薬師丸ひろ子
プレイ回数195歌詞かな598打 -
薬師丸ひろ子
プレイ回数142歌詞842打 -
血気盛んに血統だ!!
プレイ回数7歌詞1287打 -
初音ミク生誕7周年に合わせてリリースされた
プレイ回数13歌詞かな644打 -
『39+1m』に収録
プレイ回数3歌詞かな814打 -
YouTubeにアートトラックとして投稿
プレイ回数2歌詞1039打
歌詞(問題文)
(well, i knew you well)
Well, I knew you well
(きもちをうけとめて)
気持ちをうけとめて
(we used to follow the sun set)
We used to follow the sun set
(いまもわすれずに)
今も忘れずに
(cry, i nearly cry)
cry, I nearly cry
(こころがとどくなら)
心がとどくなら
(why don’t you stay till the evening)
Why don't you stay till the evening
(せめてそのままで)
せめてそのままで
(i need)
I need
(someone to believe in our days)
Someone to believe in our days
(believe in our days in my eyes)
Believe in our days in my eyes
(you said)
You said
(dreams it’s only dreams my love)
Dreams it's only dreams my love
(i know forever it’s true.)
I know forever it's true.
(why am i so shy)
Why am I so shy
(あなたにわかるなら)
あなたにわかるなら
(いちどめはあおいつきのでるころに)
一度めは青い月の出る頃に
(i really try)
I really try
(well, i knew you well)
Well, I knew you well
(なにもいえなくても)
何もいえなくても
(we used to follow the sunset)
We used to follow the sunset
(いまもわすれずに now let me cry)
今も忘れずに Now let me cry
(someone to believe in our days)
Someone to believe in our days
(believe in our days in my eyes)
Believe in our days in my eyes
(you said)
You said
(dreams it’s only dreams my love)
Dreams it's only dreams my love
(i know forever it’s true)
I know forever it's true