Just Awake
Fear, and Loathing in Las Vegasのシングル。
Just Awakeの歌詞打です!
FULL歌詞なので、根気よく打ってくださいね♪
日テレ アニメ ハンターハンター(2011)のed主題歌
関連タイピング
-
プレイ回数104短文かな212打
-
プレイ回数5730短文かな193打
-
プレイ回数1483短文かな320打
-
プレイ回数1万短文かな261打
-
プレイ回数6228短文131打
-
プレイ回数4109短文かな18打
歌詞(問題文)
(かさなってたむねのおと)
重なってた胸の音
(ゆさぶってもきこえない)
揺さぶっても聴こえない
(こぼれおちたぴーす)
こぼれ落ちたピース
(こんなにちじょうのゆううつさえ)
こんな日常の憂鬱さえ
(ためいきもでずにむかんじょうなぼくら)
ため息も出ずに無感情な僕ら
(life filled with vanity)
Life filled with vanity
(colors have faded)
Colors have faded
(things you disire exist here)
Things you disire exist here
(flee from this colorness world)
Flee from this colorness world
(つぎはぎのこころはふあんてい)
つぎはぎの心は不安定
(あらいながされたしょきしょうどうを よびさましてはしりだせ)
洗い流された初期衝動を 呼び覚まして走り出せ
(つたないことば おもうままにつなぐよ あのひのこどう)
拙い言葉 思うままに繋ぐよ あの日の鼓動
(わすれないで)
忘れないで
(oh my lord, it’s gone!!)
Oh my lord, it's gone!!
(what shall i do?)
What shall I do?
(pieces i had have fell apart)
Pieces I had have fell apart
(where should i aim (for)?)
Where should I aim (for)?
(once you’ve lost sight)
Once you've lost sight
(it’s left to fall apart)
it's left to fall apart
(let’s start it over again)
Let's start it over again
(rebuild and combine)
Rebuild and combine
(all the pieces we have lost)
all the pieces we have lost
(to become one)
To become one
(like a puzzle)
Like a Puzzle
(take it one at a time)
Take it one at a time
(when i stopped (a) rusted chain)
When I stopped (a) rusted chain
(tangled me up)
tangled me up
(tying my body onto the ground)
Tying my body onto the ground
(as i sink underground)
As I sink underground
(i call your name)
I call your name
(when can i do to see)
When can I do to see
(the day light once more?)
the day light once more?
(tear it apart and rip it off)
Tear it apart and rip it off
(break the chain now)
Break the chain now
(sink down or swim up)
Sink down or swim up
(fight your way through)
Fight your way through
(seek your way out)
Seek your way out
(if you can not,)
If you can not,
(you are left to drown deep inside)
you are left to drown deep inside
(chain tangled me harder,)
Chain tangled me harder,
(chocking my neck)
chocking my neck
(つよがってたぼくのこと)
強がってた僕のこと
(みまもってたきみはいう)
見守ってた君は言う
(いまここにいるよ)
今ここにいるよ
(いつまでもきえないおもいを)
いつまでも消えない思いを
(つなぎとめられたしょきしょうどうを)
つなぎ止められた初期衝動を
(よびさましてはしりだせ)
呼び覚まして走り出せ
(あのひのこどうは)
あの日の鼓動は
(ぼくときみのなかのうちゅうでひびいているよ)
僕と君の中の宇宙で響いているよ
(misery is nothing)
Misery is nothing
(it is all up to your thoughts)
It is all up to your thoughts
(and beliefs to bring in success)
and beliefs to bring in success
(within your life)
within your life
(don’t you compare yourself)
Don't you compare yourself
(with other people)
with other people
(that’s a waste of person you are so)
That's a waste of person you are so
(why not be honest to your emotion)
why not be honest to your emotion
((わすれないで))
(忘れないで)
(all the promises made between us)
All the promises made between us
(broke in piece (and))
Broke in piece (and)
(turned into sand)
turned into sand
(let’s escape from this colorless)
Let's escape from this colorless
(world to find myself)
world to find myself
(and tomorrow (that) we live)
and tomorrow (that) we live
※誹謗中傷、公序良俗に反するコメント、歌詞の投稿、無関係な宣伝行為は禁止です。
※このゲームにコメントするにはログインが必要です。
※コメントは日本語で投稿してください。
※歌詞は投稿しないでください!