新幹線車内アナウンス 英語版つばめ

関連タイピング
-
ドラクエ11のベロニカセーニャを早打ち!順番は知らんがな
プレイ回数166短文14打 -
題名のように 新幹線と一回打つだけです
プレイ回数414短文12打 -
たまに即死させる呪文です。確率は低いです。
プレイ回数231短文19打 -
プレイ回数15894打
-
はたらく細胞2期のエンディングです
プレイ回数424歌詞340打 -
プレイ回数264短文7打
-
プレイ回数125かな26打
-
タイピングで紹介します!
プレイ回数176長文177打
問題文
(welcometotheshinkansen.)
Welcome to the Shinkansen.
(thisisthetsubamesuperexpress)
This is the Tsubame Super Express
(boundforkagoshima-chuo.)
bound for Kagoshima-Chuo.
(wewillbestoppingatallstations)
We will be stopping at all stations
(beforearrivingat)
before arriving at
(kagoshima-chuoterminal.)
Kagoshima-Chuo terminal.
(thereare6carsonthistrain.)
There are 6 cars on this train.
(cars1,2and3are)
Cars 1, 2 and 3 are
(forthepassengerswithout)
for the passengers without
(seatreservations.)
seat reservations.
(thistrainiscompletely)
This train is completely
(non-smoking.)
non-smoking.
(pleaserefrainfromsmoking)
Please refrain from smoking
(anywhereonthetrain.)
anywhere on the train.
(youarewelcometoput)
You are welcome to put
(yourluggageonthe)
your luggage on the
(overheadshelf.)
overhead shelf.
(pleasebecareful)
Please be careful
(whenyouliftyour)
when you lift your
(luggageasitmayfall.)
luggage as it may fall.
(ifyouwouldliketoput)
If you would like to put
(yourluggage)
your luggage
(behindtheseats)
behind the seats
(atthelastrowor)
at the last row or
(atthesectionsnearthedoor,)
at the sections near the door,
(pleaseinformthecrew.)
please inform the crew.
(hazardousitemsareprohibited)
Hazardous items are prohibited
(onstationsandtrains.)
on stations and trains.
(ifyounoticeanysuspiciousitem)
If you notice any suspicious item
(orbehavior,)
or behavior,
(pleasenotifystaffimmediately.)
please notify staff immediately.
(incaseofemergency,)
In case of emergency,
(pleasenotifytraincrewbysosbutton.)
please notify train crew
(bysosbutton.)
by SOS button.
(whileinthecar,)
While in the car,
(weaskthatyouswitch)
we ask that you switch
(yourmobilephonestosilentmode.)
your mobile phones to silent mode.
(thankyou.)
Thank you.