ECHO
楽曲情報
ECHO 作詞Crusher-P 作曲Crusher-P
英語のボカロ曲
本文は日本語訳です。
英文でタイピングしてください。
英文でタイピングしてください。
※このタイピングは「ECHO」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。
| 順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | かんひゅだいすき | 1975 | 英語好き | 2.2 | 90.5% | 415.0 | 915 | 95 | 31 | 2025/12/25 |
| 2 | ぢゃみ | 1961 | 英語好き | 2.1 | 91.3% | 422.1 | 915 | 87 | 31 | 2026/01/22 |
| 3 | にんにん | 1666 | 英語好き | 1.7 | 95.0% | 520.4 | 915 | 48 | 31 | 2025/12/26 |
関連タイピング
-
二度とは帰らぬ君
プレイ回数4.1万 歌詞かな181打 -
サビだけメドレー!
プレイ回数91 歌詞510打 -
サビのみ!!
プレイ回数20万 歌詞かな190打 -
オーバーライド 重音テト
プレイ回数17万 歌詞かな208打 -
黒うさP feat.初音ミクの「千本桜」です。
プレイ回数9852 歌詞1052打 -
テテテテトテト テテテテトリス(後回しにはしないで~~~!!!)
プレイ回数19万 歌詞かな60秒 -
YouTubeで現在急上昇になっている曲!!
プレイ回数9854 歌詞338打 -
1000万以上再生された曲。
プレイ回数2万 歌詞518打
歌詞(問題文)
ふりがな非表示
ふりがな表示
(the clock stopped ticking forever ago)
ずっと昔に時計の針は動きを止めた
(how long have i been up?idk)
私はどれくらい起き続けているの? 分からない:-(
(i can’t get a grip)
しっかり掴めない
(but i can’t let go)
でも放せない
(there wasn’t anything to hold on to,tho)
そもそも、掴まっていられるものなんて何も無かった
(why can’t i see?why can’t i see?)
どうして見えないの? どうして見えないの?
(all the colors that you see?)
貴方が見ているすべての色を
(please can i be please can i be)
ねえ お願い お願いよ
(colorful and...free?)
カラフルで自由になってもいい?
(what the hell’s going on?)
何が起こっているの?!
(can someone tell me please)
お願い誰か私に教えて
(why i’m switching faster than the channels on tv)
どうして私はテレビのチャンネルよりもはやく変わっていくの
(i’m black then i’m white no!)
私は黒 そして白に 違う!!!
(something isn’t right!)
何かがおかしい!!
(my enemy’s invisible)
敵が見えなくて、
(i don’t know how to fight)
どう戦えばいいのか分からないの
(the trembling fear is more than i can take)
鏡の中の残響に 立ち向かった時の
(when i’m up against the echo in the mirror)
震えるような恐怖 私には大きすぎるわ
(echo)
あの残響に
(i’m gonna burn my house down into an ugly black)
家を焼き落として醜い黒に変えるの
(i’m gonna run away now and never look back)
そして逃げ出して絶対に振り向かない
(and never look back)
絶対に振り向かない
(what the hell’s going on)
何が起こっているの?!
(can someone tell me please)
お願い誰か私に教えて
(why i’m switching faster than the channels on tv)
どうして私はテレビのチャンネルよりもはやく変わっていくの
(i’m black then i’m white no)
私は黒 そして白に 違う!!!
(something isn’t right)
何かがおかしい!!
(my enemy’s invisible)
敵が見えなくて、
(i don’t know how to fight)
どう戦えばいいのか分からないの
(the trembling fear is more than i can take)
鏡の中の残響に 立ち向かった時の
(when i’m up against the echo in the mirror)
震えるような恐怖 私には大きすぎるわ