ECHO

英文でタイピングしてください。
順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | RENA | 4788 | 通訳 | 5.1 | 93.3% | 177.5 | 915 | 65 | 31 | 2025/02/26 |
2 | せいか | 3360 | 駅前留学 | 3.9 | 87.6% | 233.9 | 915 | 129 | 31 | 2025/02/25 |
3 | A | 2704 | 駅前留学 | 3.3 | 84.0% | 274.4 | 915 | 173 | 31 | 2025/02/28 |
関連タイピング
-
テテテトテト テテテテトリス(後回しにはしないで~~~!!!)
プレイ回数4.8万歌詞かな60秒 -
オーバーライド 重音テト
プレイ回数10万歌詞かな103打 -
柊マグネタイトさんのテトリスです!
プレイ回数12万歌詞かな189打 -
なにも言えない かき消せない。
プレイ回数3.9万歌詞かな619打 -
Aqu3raさんの「シックス・フィート・アンダー」です。
プレイ回数19歌詞1181打 -
きゅうくらりん/いよわ
プレイ回数1.8万歌詞354打 -
ショート動画のあなたは絶対騙されるです。
プレイ回数823歌詞257打 -
KanariaさんのKINGです!
プレイ回数2781歌詞111打
歌詞(問題文)
(the clock stopped ticking forever ago)
ずっと昔に時計の針は動きを止めた
(how long have i been up?idk)
私はどれくらい起き続けているの? 分からない:-(
(i can’t get a grip)
しっかり掴めない
(but i can’t let go)
でも放せない
(there wasn’t anything to hold on to,tho)
そもそも、掴まっていられるものなんて何も無かった
(why can’t i see?why can’t i see?)
どうして見えないの? どうして見えないの?
(all the colors that you see?)
貴方が見ているすべての色を
(please can i be please can i be)
ねえ お願い お願いよ
(colorful and...free?)
カラフルで自由になってもいい?
(what the hell’s going on?)
何が起こっているの?!
(can someone tell me please)
お願い誰か私に教えて
(why i’m switching faster than the channels on tv)
どうして私はテレビのチャンネルよりもはやく変わっていくの
(i’m black then i’m white no!)
私は黒 そして白に 違う!!!
(something isn’t right!)
何かがおかしい!!
(my enemy’s invisible)
敵が見えなくて、
(i don’t know how to fight)
どう戦えばいいのか分からないの
(the trembling fear is more than i can take)
鏡の中の残響に 立ち向かった時の
(when i’m up against the echo in the mirror)
震えるような恐怖 私には大きすぎるわ
(echo)
あの残響に
(i’m gonna burn my house down into an ugly black)
家を焼き落として醜い黒に変えるの
(i’m gonna run away now and never look back)
そして逃げ出して絶対に振り向かない
(and never look back)
絶対に振り向かない
(what the hell’s going on)
何が起こっているの?!
(can someone tell me please)
お願い誰か私に教えて
(why i’m switching faster than the channels on tv)
どうして私はテレビのチャンネルよりもはやく変わっていくの
(i’m black then i’m white no)
私は黒 そして白に 違う!!!
(something isn’t right)
何かがおかしい!!
(my enemy’s invisible)
敵が見えなくて、
(i don’t know how to fight)
どう戦えばいいのか分からないの
(the trembling fear is more than i can take)
鏡の中の残響に 立ち向かった時の
(when i’m up against the echo in the mirror)
震えるような恐怖 私には大きすぎるわ