愛は暗闇の中で

また、デビューシングルの『Good-bye My Loneliness』のカップリング曲で、BLIZARDの『Empty Days』のカバーである。
上木彩矢が自身のアルバム『Are you happy now?』でカバーしている。
アニメ『名探偵コナン』のオープニング曲。
()内とコンマ,と波ダーシ~は打ちませんが、アポストロフィー'と英単語の間のスペース は打ちます。
関連タイピング
-
コナン曲
プレイ回数2.1万歌詞かな443打 -
劇場版名探偵コナン「隻眼の残像」主題歌!
プレイ回数5838歌詞111打 -
「ウィッチウォッチ」の「Watch me!」タイピングです!
プレイ回数506歌詞601打 -
コネクトの歌詞タイピングです。
プレイ回数1419歌詞かな989打 -
名探偵コナン 業火の向日葵 主題歌
プレイ回数6365歌詞1026打 -
100万ドルの五稜星(みちしるべ)
プレイ回数148長文かな255打 -
アニメ映画『名探偵コナン』の主題歌/B'z
プレイ回数3660歌詞かな810打 -
「名探偵コナン」に関する単語が出てきます
プレイ回数1.1万120秒
歌詞(問題文)
(あいはてさぐりくらやみのなかで)
愛は手さぐり暗闇の中で
(おどるit’s gonna be a great night yeah)
踊るIt's gonna be a great night, yeah~
(かけぬけるfreeway)
駆け抜けるFreeway
(このおもいto be your slave)
この想いTo be your slave
(oh you crazy rainy night)
Oh, you, crazy rainy night,
(no one care)
no one care
(すなおになれnightぬれたmemories)
素直になれNight濡れたMemories
(こんなにもfor you)
こんなにもFor you
(かんじてるbut you’re so cold)
感じてるBut you're so cold
(oh tonight and everynight)
Oh! Tonight and everynight,
(you’d be mine)
you'd be mine
(めうつりきになるこいのかけひき)
目移り気になる恋のかけひき
(あいはてさぐりくらやみのなかで)
愛は手さぐり暗闇の中で
(おどるit’s gonna be a great night yeah)
踊るIt's gonna be a great night, yeah~
(あいはきまぐれbeatにだかれ)
愛は気まぐれBeatに抱かれ
(みつめてin your eyes oh yeah)
見つめてIn your eyes oh, yeah
(よあけのhighway)
夜明けのHighway
(つぶやいたto change your mind)
つぶやいたTo change your mind
(ときはひとのきもちよりはやくすぎる)
時は人の気持ちより速く過ぎる
(にちようびはかのじょにあげる)
日よう日は彼女にあげる
(このままこないのかと)
このまま(朝が)来ないのかと
(いきているかぎりあさがくる)
生きているかぎり朝が来る
(oh razy crazy night)
Oh, razy crazy night,
(no one care)
no one care
(あまくせつないこころにin my dream)
甘くせつない心にIn my dream
(あいはまぼろしくらやみのなかで)
愛はまぼろし暗闇の中で
(おどるit’s gonna be a great night yeah)
踊るIt's gonna be a great night, yeah~
(あいはふるえてbeatにだかれ)
愛はふるえてBeatに抱かれ
(このままin your eyes oh yeah)
このままIn your eyes oh, yeah
(あいはてさぐりくらやみのなかで)
愛は手さぐり暗闇の中で
(おどるit’s gonna be a great night yeah)
踊るIt's gonna be a great night, yeah~
(あいはきまぐれbeatにだかれ)
愛は気まぐれBeatに抱かれ
(みつめてin your eyes)
見つめてIn your eyes
(あいはまぼろしくらやみのなかで)
愛はまぼろし暗闇の中で
(おどるit’s gonna be a great night yeah)
踊るIt's gonna be a great night, yeah~
(あいはふるえてbeatにだかれ)
愛はふるえてBeatに抱かれ
(このままin your eyes oh yeah)
このままIn your eyes oh, yeah