愛は暗闇の中で
また、デビューシングルの『Good-bye My Loneliness』のカップリング曲で、BLIZARDの『Empty Days』のカバーである。
上木彩矢が自身のアルバム『Are you happy now?』でカバーしている。
アニメ『名探偵コナン』のオープニング曲。
()内とコンマ,と波ダーシ~は打ちませんが、アポストロフィー'と英単語の間のスペース は打ちます。
関連タイピング
-
TVアニメ『無限ガチャ』のOPです!
プレイ回数151歌詞かな923打 -
倉木麻衣さんの Time after time~花舞う街で~です
プレイ回数5263歌詞768打 -
B'zアルバム『BIG MACHINE』
プレイ回数24歌詞771打 -
NARUTO OP曲
プレイ回数1402歌詞かな879打 -
アンパンマンマーチ全部打とう!
プレイ回数4763歌詞かな700打 -
花子くん2期最高だった(泣)♡
プレイ回数5297歌詞かな60秒 -
劇場版「名探偵コナン から紅の恋歌(ラブレター)」主題歌
プレイ回数6947歌詞905打 -
劇場版名探偵コナン100万ドルの五稜星主題歌!
プレイ回数4113歌詞かな199打
歌詞(問題文)
(あいはてさぐりくらやみのなかで)
愛は手さぐり暗闇の中で
(おどるit’s gonna be a great night yeah)
踊るIt's gonna be a great night, yeah~
(かけぬけるfreeway)
駆け抜けるFreeway
(このおもいto be your slave)
この想いTo be your slave
(oh you crazy rainy night)
Oh, you, crazy rainy night,
(no one care)
no one care
(すなおになれnightぬれたmemories)
素直になれNight濡れたMemories
(こんなにもfor you)
こんなにもFor you
(かんじてるbut you’re so cold)
感じてるBut you're so cold
(oh tonight and everynight)
Oh! Tonight and everynight,
(you’d be mine)
you'd be mine
(めうつりきになるこいのかけひき)
目移り気になる恋のかけひき
(あいはてさぐりくらやみのなかで)
愛は手さぐり暗闇の中で
(おどるit’s gonna be a great night yeah)
踊るIt's gonna be a great night, yeah~
(あいはきまぐれbeatにだかれ)
愛は気まぐれBeatに抱かれ
(みつめてin your eyes oh yeah)
見つめてIn your eyes oh, yeah
(よあけのhighway)
夜明けのHighway
(つぶやいたto change your mind)
つぶやいたTo change your mind
(ときはひとのきもちよりはやくすぎる)
時は人の気持ちより速く過ぎる
(にちようびはかのじょにあげる)
日よう日は彼女にあげる
(このままこないのかと)
このまま(朝が)来ないのかと
(いきているかぎりあさがくる)
生きているかぎり朝が来る
(oh razy crazy night)
Oh, razy crazy night,
(no one care)
no one care
(あまくせつないこころにin my dream)
甘くせつない心にIn my dream
(あいはまぼろしくらやみのなかで)
愛はまぼろし暗闇の中で
(おどるit’s gonna be a great night yeah)
踊るIt's gonna be a great night, yeah~
(あいはふるえてbeatにだかれ)
愛はふるえてBeatに抱かれ
(このままin your eyes oh yeah)
このままIn your eyes oh, yeah
(あいはてさぐりくらやみのなかで)
愛は手さぐり暗闇の中で
(おどるit’s gonna be a great night yeah)
踊るIt's gonna be a great night, yeah~
(あいはきまぐれbeatにだかれ)
愛は気まぐれBeatに抱かれ
(みつめてin your eyes)
見つめてIn your eyes
(あいはまぼろしくらやみのなかで)
愛はまぼろし暗闇の中で
(おどるit’s gonna be a great night yeah)
踊るIt's gonna be a great night, yeah~
(あいはふるえてbeatにだかれ)
愛はふるえてBeatに抱かれ
(このままin your eyes oh yeah)
このままIn your eyes oh, yeah