The song of love
タグ松田聖子
楽曲情報
The song of love 歌松田 聖子 作詞Seiko Matsuda 作曲SHINJI HARADA
松田聖子
37枚目のオリジナル『Sunshine』に収録 2004年6月9日
※このタイピングは「The song of love」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。
関連タイピング
-
松田聖子の「SWEET MEMORIES」です
プレイ回数1782 歌詞619打 -
Aqu3ra氏のVOCALOID曲3作目
プレイ回数821 歌詞1278打 -
松任谷由実 40th Original Album
プレイ回数274 歌詞かな686打 -
「マジカルミライ 2026」楽曲コンテスト 準グランプリ
プレイ回数43 歌詞1196打 -
25th.アルバム『U-miz』T-3
プレイ回数2817 歌詞687打 -
松任谷由実 10th.アルバム『SURF&SNOW』T-6
プレイ回数2147 歌詞951打 -
荒井由実 3rd.アルバム『COBALT HOUR』T-1
プレイ回数4750 歌詞かな467打 -
松田聖子さんの瑠璃色の地球です
プレイ回数1905 歌詞かな584打
歌詞(問題文)
ふりがな非表示
ふりがな表示
(みつめあうひとみだけで)
見つめ合う瞳だけで
(こころがひとつになる)
心がひとつになる
(ことばさえもいらない)
言葉さえもいらない
(じかんもくにもこえてめぐりあえたきせき)
時間も国も超えてめぐり逢えた奇跡
(ふたりながされてもいい)
二人流されてもいい
(うんめいならちへいのはてまで)
運命なら地平の果てまで
(ずっとあいしぬいてゆく)
ずっと愛しぬいてゆく
(いのちかけてこのよのおわりまで)
命賭けてこの世の終わりまで
(たたかいあいきずつけあいすべてを)
戦いあい傷つけあい全てを
(なくしてゆくそのかなしさわすれて)
失くしてゆくその悲しさ忘れて
(ひとはいみをもって)
人は意味を持って
(うまれてきたきせき)
生まれてきた奇跡
(ふたりつよくいきてゆく)
二人強く生きてゆく
(うんめいならなみだがかれても)
運命なら涙が枯れても
(ずっといのりつづけてく)
ずっと祈り続けてく
(いのちかけてこのよがかわるように)
命賭けてこの世が変わるように
(あいしあうこころがこおりをとかしてく)
愛しあう心が氷を溶かしてく
(くらいそらさえひかりであふれだす)
暗い空さえ光で溢れ出す
(ふたりゆめをおいかける)
二人夢を追いかける
(きぼうもないかわいたちきゅうに)
希望もない乾いた地球に
(ずっとあいをつたえてく)
ずっと愛を伝えてく
(いのちかけてすべてのおわりまで)
命賭けて全ての終わりまで