Take Me Under
関連タイピング
-
3回目の投稿です!今回は自分の中で結構好きな歌です!
プレイ回数280歌詞843打 -
皆寒さ対策しっかりしてよね??
プレイ回数230長文かな344打 -
テトリスサビ!!!!!!!!!!!!!!!!!!
プレイ回数13万歌詞かな167打 -
スケルトンを倒せみたいな作品をちょっとぱくってます。
プレイ回数1.4万265打 -
めっちゃいい曲....
プレイ回数2.7万歌詞かな200打 -
コレ最後まで打てたらすごいと思う。
プレイ回数1046歌詞1532打 -
久しぶりの超超巨大シリーズです^^
プレイ回数1.4万かな314打 -
長文を打つ練習ができます。
プレイ回数34万長文786打
歌詞(問題文)
(i’m so addicted to)
I'm so addicted to
(this tiny world of my own)
This tiny world of my own
(stuck in my cage and)
Stuck in my cage and
(so abused to the bone)
so abused to the bone
(i’m so addicted to)
I'm so addicted to
(this tiny world of my own)
This tiny world of my own
(stuck in my cage and)
Stuck in my cage and
(so abused to the bone)
so abused to the bone
(that was predicted too)
That was predicted too
(see how they panic so good)
See how they panic so good
(fed up with everything)
Fed up with everything
(in being out of order)
in being out of order
(i hear the mourning lullabies)
I hear the mourning lullabies
(wake me when it’s over)
Wake me when it's over
(めをさまさせて)
目を覚まさせて
(just like your god has sent the sign)
Just like your god has sent the sign
((reboot ya first drive))
(REBOOT YA FIRST DRIVE)
(かくせいしてみせよ)
覚醒してみせよ
(しゅうえんのしと)
終焉の使徒
(take me under)
Take me under
(take me down with you)
Take me down with you
(たちきったおもいよ)
断ち切った思いよ
(so now just take me under)
So now just take me under
(why don’t you take me down with you)
Why don't you take me down with you
(so you’re addicted too)
So you're addicted too
(ぬけだせぬまま)
抜け出せぬまま
(fed up with everything)
Fed up with everything
(cause we’re just out of order)
cause we're just out of order
(i see the falling one’s collide)
I see the falling one's collide
(wake me when it’s over)
Wake me when it's over
(いまはのきわで)
今際の際で
(うまれかわるのさ)
生まれ変わるのさ
((reboot ya first drive))
(REBOOT YA FIRST DRIVE)
(かくせいしてくりびどー)
覚醒してくリビドー
(れんごくのしゅよ)
煉獄の主よ
(take me under)
Take me under
(take me down with you)
Take me down with you
(けしさったきおくと)
消し去った記憶と
(so now just take me under)
So now just take me under
(why don’t you take me down with you)
Why don't you take me down with you
(so take me down with you)
So take me down with you
(cause nothing here is true)
Cause nothing here is true
(i felt you thought so too)
I felt you thought so too
(hope it’s closer)
Hope it's closer
(hope it’s somewhere)
Hope it's somewhere
(when it’s over)
When it's over
(hope we don’t care)
Hope we don't care
(i’ll be there too)
I'll be there too
(there when it comes true)
There when it comes true
(so take me down with you)
So take me down with you
((reborn and finally i begin))
(Reborn and finally I begin)
(so lord yes god just take me under)
So lord yes God just take me under
(won’t you take me down with you)
Won't you Take me down with you
(かくせいしてみせよ)
覚醒してみせよ
(しゅうえんのしと)
終焉の使徒
(take me under)
Take me under
(take me down with you)
Take me down with you
(たちきったおもいよ)
断ち切った思いよ
(so now just take me under)
So now just take me under
(why don’t you take me down with you)
Why don't you take me down with you
