duo 3.0 setion1

順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ヲシダ | 3767 | D++ | 4.2 | 89.1% | 126.6 | 543 | 66 | 16 | 2025/03/13 |
問題文
(we must respect the will of the individual.)
個人の意志は尊重しなければいけない。
(take it easy.)
気楽にいけよ。
(i can assure you that everything will turn out fine.)
大丈夫、すべてうまくいくさ。
(let go of outlook on life.)
悲観的な人生観を捨てて、
(always maintain a positive attitude.)
前向きな態度を常に持ち続けよう。
(you should be fair to everyone)
生まれた国、性別、信条に関係なく、誰に対しても公平でなくてはならない。
(regardless of national origin, gender, or creed.)
生まれた国、性別、信条に関係なく、誰に対しても公平でなくてはならない。
(equality is guaranteed by the constitution.)
平等は憲法で守られている。
(he leaned against the pillar)
彼は柱に寄り掛かって、自由の女神像をじっと見つめた。
(and gazed at the statue of liberty.)
彼は柱に寄り掛かって、自由の女神像をじっと見つめた。
(a woman passed by me)
香水のほのかな香りを漂わせながら、一人の女性が僕の前を通り過ぎた。
(giving off a subtle scent of perfume.)
香水のほのかな香りを漂わせながら、一人の女性が僕の前を通り過ぎた。
(it reminded me of my ex-girlfriend.)
前の彼女のことを思い出してしまった。
(natto smells awful but tastes terrific.)
納豆は臭いははひどいけれど味は最高。
(im soaked with sweat.)
「汗でびしょぬれだよ」
(stand back. you stink. take a shower.)
「来ないで!臭いわ。シャワーを浴びて。」