Eニュース2024年7月15日謎ウナギ丼発売
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回は食べ物のニュースです。日本語訳載せときます。
日清食品は、植物由来の原料を使用し、うなぎのかば焼きの味と食感を再現した「謎うなぎ」をオンラインで販売すると発表した。
生地を白身層、中間層、皮層の3層に分け食感を再現し、本物のかば焼きからかたどった金型で蒸し、見た目も本物のうなぎに近づけた。
お湯を注いでご飯をつくる「カップメシ」に謎うなぎを使用した「謎うなぎ丼」も関東甲信越、中部、近畿地区限定で発売する。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
今回は食べ物のニュースです。日本語訳載せときます。
日清食品は、植物由来の原料を使用し、うなぎのかば焼きの味と食感を再現した「謎うなぎ」をオンラインで販売すると発表した。
生地を白身層、中間層、皮層の3層に分け食感を再現し、本物のかば焼きからかたどった金型で蒸し、見た目も本物のうなぎに近づけた。
お湯を注いでご飯をつくる「カップメシ」に謎うなぎを使用した「謎うなぎ丼」も関東甲信越、中部、近畿地区限定で発売する。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
9を連打ぁぁぁ!!!(((☆まじでやってくれ☆)))
プレイ回数13万 846打 -
頑張って最下位になろう!!!
プレイ回数26万 116打 -
ㇳラララ編
プレイ回数5.9万 歌詞かな30秒 -
名言を集めてみました!やってみてください。
プレイ回数2164 長文かな396打 -
説明を読むことを強く推奨します
プレイ回数12万 300打 -
五十音を打ち終わる時間で勝負!あなたは何秒!?
プレイ回数785万 短文かな137打 -
早く打てーーーーーー!!!!!
プレイ回数29万 短文1打 -
ならどうしろと!?
プレイ回数11万 短文109打
問題文
ふりがな非表示
ふりがな表示
(Nissin Foods has announced that it will begin selling "Mysterious Eel" online,)
Nissin Foods has announced that it will begin selling "Mysterious Eel" online,
(a product that uses plant-based ingredients to recreate the taste and texture of kabayaki eel.)
a product that uses plant-based ingredients to recreate the taste and texture of kabayaki eel.
(The dough is divided into three layers - white meat, middle layer, and skin - to recreate the texture,)
The dough is divided into three layers - white meat, middle layer, and skin - to recreate the texture,
(and it is steamed in a mold modeled after real kabayaki eel, making it look more like real eel.)
and it is steamed in a mold modeled after real kabayaki eel, making it look more like real eel.
("Mysterious Eel Bowl," which uses mysterious eel in "Cup Meals," which are made by pouring)
"Mysterious Eel Bowl," which uses mysterious eel in "Cup Meals," which are made by pouring
(hot water over rice, will also be sold exclusively in the Kanto, Koshinetsu, Chubu, and Kinki regions.)
hot water over rice, will also be sold exclusively in the Kanto, Koshinetsu, Chubu, and Kinki regions.