Chapter 4,5 EXERCISE B
問題文
(Why could he expect this result?)
Why could he expect this result?
なぜ彼はこの結果を予想できたのだろう。
(What made him expect this result?)
What made him expect this result?
なぜ彼はこの結果を予想できたのだろう。
(Columbus reached America after about two month's voyage.)
Columbus reached America after about two month's voyage.
コロンブスは約2か月の航海の後アメリカに到達した。
(About two month's voyage brought columbus to America.)
About two month's voyage brought columbus to America.
コロンブスは約2か月の航海の後アメリカに到達した。
(She couldn't take part in the contest because of a sudden illness.)
She couldn't take part in the contest because of a sudden illness.
急な病で彼女はコンテストに参加できなかった。
(A suddden illness prevent her from taking part in the contest.)
A suddden illness prevent her from taking part in the contest.
急な病で彼女はコンテストに参加できなかった。
(I can understand math easily with this reference book.)
I can understand math easily with this reference book.
この数学の参考書はわかりやすい。
(This reference book helps me understand math easily.)
This reference book helps me understand math easily.
この数学の参考書はわかりやすい。
(I came to an old house by following the footprints.)
I came to an old house by following the footprints.
その足跡をたどって行くと、私はとある1軒の古い家に行き着いた。
(The footprints led me to an old house.)
The footprints led me to an old house.
その足跡をたどって行くと、私はとある1軒の古い家に行き着いた。
(According to the bulletin board, today's lecture is canceled.)
According to the bulletin board, today's lecture is canceled.
掲示板に今日の講義は中止と出ている。
(The bulletin board says that today's lecture is canceled.)
The bulletin board says that today's lecture is canceled.
掲示板に今日の講義は中止と出ている。
(It cost me 13,000 dollars to get this painting.)
It cost me 13,000 dollars to get this painting.
この絵を手に入れるのに13,000ドルかかった。
(I paid 13,000 dollars for this painting.)
I paid 13,000 dollars for this painting.
この絵を手に入れるのに13,000ドルかかった。
(It takes five hours to go from Hakata to Tokyo by the Nozomi.)
It takes five hours to go from Hakata to Tokyo by the Nozomi.
「のぞみ」で行けば博多から東京まで5時間ほどだ。
(The Nozomi takes about five hours to go from Hakata to Tokyo.)
The Nozomi takes about five hours to go from Hakata to Tokyo.
「のぞみ」で行けば博多から東京まで5時間ほどだ。
(It is surprising that you don't know that.)
It is surprising that you don't know that.
君がそのことを知らないとは驚きだ。
(I was surprised that you don't know that.)
I was surprised that you don't know that.
君がそのことを知らないとは驚きだ。
(It never occured to me that there was such a way.)
It never occured to me that there was such a way.
そんなやり方があるなんて、私には思いもよらなかった。
(I couldn't think of such a way.)
I couldn't think of such a way.
そんなやり方があるなんて、私には思いもよらなかった。
(A lot of students found it difficult to solve the problem.)
A lot of students found it difficult to solve the problem.
多くの学生はその問題を解くのはかなり難しいとわかった。
(It seems that she has been worried about something.)
It seems that she has been worried about something.
彼女にはなにか悩みごとがあるようだ。
(She seems to be worried about something.)
She seems to be worried about something.
彼女にはなにか悩みごとがあるようだ。
(It is about 384,000 km from the earth to the moon.)
It is about 384,000 km from the earth to the moon.
地球から月までは約384,000kmだ。
(The distance between the earth and the moon is about 384,000 km.)
The distance between the earth and the moon is about 384,000 km.
地球から月までは約384,000kmだ。