Imitation Rain/SixTONES

関連タイピング
-
映画おそ松さんの主題歌です
プレイ回数852歌詞139打 -
2022めざましテレビ新テーマソング
プレイ回数3.9万歌詞989打 -
-望んでしまった。
少しでも長くこの人と居たいと-プレイ回数3718歌詞827打 -
Snow Manさんの「SBY」の歌詞タイピングです。
プレイ回数2633歌詞959打 -
AぇgroupのColorful Daysです
プレイ回数134歌詞829打 -
1997年・ス収録曲/慎吾君ソロ!
プレイ回数94歌詞2441打 -
渡辺翔太さんのソロ楽曲「オトノナルホウヘ」の歌詞タイピングです。
プレイ回数475歌詞1264打 -
なにわ男子様のNANDEです!
プレイ回数1197歌詞935打
歌詞(問題文)
(imitation rain)
Imitation Rain
(you said i will be the sky and you)
You said I will be the sky and you
(will be the sun to shine)
will be the sun to shine
(fake dreams)
Fake dreams
(こわれてゆく)
壊れてゆく
(がらすのばらのように)
ガラスの薔薇のように
(ah)
Ah-
(imitation rain)
Imitation Rain
(ときにははげしくこころにふりそそぐ)
時には激しく 心に降り注ぐ
(shall we play this game)
Shall we play this game
(くれないにそまるまであめにうたれて)
紅に染まるまで 雨に打たれて
(めをとじてつばさをひろげて)
目を閉じて 翼を広げて
(close your eyes)
Close your eyes
(lalala lalala lalala)
Lalala lalala lalala
(you will be loved)
you will be loved
(とびたつのさどしゃぶりのあめのなか)
飛び立つのさ 土砂降りの雨の中
(we’ll fly)
Well fly
(imitation rain)
Imitation Rain
(ときにははげしくこころにふりそそぐ)
時には激しく 心に降り注ぐ
(shall we play this game)
Shall we play this game
(くれないにそまるまであめにうたれて)
紅に染まるまで 雨に打たれて
(dancing in the rain’till love)
Dancing in the raintill love
(comes to life)
comes to life
(what’s the meaning oflife)
Whats the meaning oflife
(what’s the point of getting it right)
Whats the point of getting it right
(cause everything is fake)
Cause everything is fake
(everybody blames)
Everybody blames
(to keep the faith)
To keep the faith
(just say, everything breaks)
Just say, everything breaks
(price of fame. what’s to blame)
Price of fame. Whats to blame
(cuts my mind like a razor blade)
Cuts my mind like a razor blade
(breaking down. i’m breaking down)
Breaking down. Im breaking down
(piece of mind is shutting down)
Piece of mind is shutting down
(should i play this endless game)
Should I play this endless game
(dancing in the rain)
Dancing in the rain
(ゆめをもとめて)
夢を求めて
(keep dancing in the rain’till love)
keep dancing in the raintill love
(comes to life)
comes to life
(shall we play this game)
Shall we play this game
(くれないにそまるまであめにうたれて)
紅に染まるまで 雨に打たれて
(もどれないときをふりかえる)
戻れない時代を振り返る
(ながれるじかんをとめて)
流れる時間を止めて
(my friend)
My friend
(いつかはたどりつくよ)
いつかは辿り着くよ
(ゆめのせかいに)
夢の世界に
(imitation rain)
Imitation Rain
(ときにははげしくこころにふりそそぐ)
時には激しく 心に降り注ぐ
(shall we play this game)
Shall we play this game
(くれないにそまるまであめにうたれて)
紅に染まるまで 雨に打たれて