英語ニュース2022年8月16日札幌に小惑星の砂

日本語訳載せときます。
今札幌では小惑星「リュウグウ」から採取された砂の展示会が8月16日まで開かれている。
白石区の札幌コンベンションセンターでは砂の他採取カプセルやパラシュート等も見ることが出来る。
会場では子供達が宇宙から来た砂を興味深く眺めていた。
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。
https://admin.blog.fc2.com/control.php?mode=control&process=entry
関連タイピング
-
プレイ回数9123歌詞かな106打
-
あを一回打つだけ
プレイ回数678短文1打 -
Snow Manの曲、タペストリーの最後のサビだけです。
プレイ回数917歌詞158打 -
メ ン バ ー の 名 前 を 打 つ だ け で す 。
プレイ回数15万かな104打 -
プレイ回数1965歌詞かな862打
-
King & Prince なにもの のタイピング
プレイ回数3808歌詞かな808打 -
歌詞タイピング 記号や大文字、スペース等は省略してあります!
プレイ回数385歌詞1479打 -
プレイ回数4237歌詞かな1164打
問題文
(An exhibition of sand collected from the asteroid Ryugu)
An exhibition of sand collected from the asteroid Ryugu
(is currently being held in Sapporo until August 16th.)
is currently being held in Sapporo until August 16th.
(At the Sapporo Convention Center in Shiroishi Ward,)
At the Sapporo Convention Center in Shiroishi Ward,
(you can see not only sand)
you can see not only sand
(but also collection capsules and parachutes.)
but also collection capsules and parachutes.
(At the venue, children looked at the sand)
At the venue, children looked at the sand
(that came from outer space with great interest.)
that came from outer space with great interest.