DUO133~154
関連タイピング
-
プレイ回数228歌詞かな772打
-
プレイ回数40英語長文1520打
-
プレイ回数3英語長文114打
-
プレイ回数50英語長文1897打
-
プレイ回数43英語長文2127打
-
プレイ回数229歌詞802打
-
プレイ回数71英語長文1462打
-
プレイ回数319歌詞かな631打
問題文
(In the course of its economic development, Japan has abandoned its traditional values.)
In the course of its economic development, Japan has abandoned its traditional values.
(The world is faced with an unprecedented crisis.)
The world is faced with an unprecedented crisis.
(In short, the purpose of the regulations is to protect domestic industries.)
In short, the purpose of the regulations is to protect domestic industries.
(In order to keep up its competitiveness in the world,)
In order to keep up its competitiveness in the world,
(Japan must undertake sweeping deregulation in earnest.)
Japan must undertake sweeping deregulation in earnest.
(We cannot turn our backs on desperate people who are at risk.)
We cannot turn our backs on desperate people who are at risk.
(The parliament decided to provide developing countries with financial aid.)
The parliament decided to provide developing countries with financial aid.
(Some say the British monarchy should be abolished. What do you think?)
Some say the British monarchy should be abolished. What do you think?
(They sought shelter from the attack but found no place to hide.)
They sought shelter from the attack but found no place to hide.
(There's little prospect that the two countries will make significant progress in disarmament.)
There's little prospect that the two countries will make significant progress in disarmament.
(The negotiations are under way. Before long, they will enter a crucial phase.)
The negotiations are under way. Before long, they will enter a crucial phase.
(The slaves were anxious to alter their destinies.)
The slaves were anxious to alter their destinies.
(The aristocrats abused their privileges to their hearts' content.)
The aristocrats abused their privileges to their hearts' content.
(The revolution in itself, bore no fruit, after all.)
The revolution in itself, bore no fruit, after all.
(Bob cut in on our conversation, saying, "I'm against it!")
Bob cut in on our conversation, saying, "I'm against it!"
(But everybody ignored him.)
But everybody ignored him.
(We skipped his turn on purpose.)
We skipped his turn on purpose.
(He saw someone being bullied, but he turned a blind eye.)
He saw someone being bullied, but he turned a blind eye.
(When Nick and I cheated on an exam, I was suspended from school.)
When Nick and I cheated on an exam, I was suspended from school.
(As for Nick, he got away with it.)
As for Nick, he got away with it.
(They are hostile to Richard because they are jealous of his wealth and status.)
They are hostile to Richard because they are jealous of his wealth and status.
(I hate him! He behaves as if he were somebody.)
I hate him! He behaves as if he were somebody.
(In spite of our compliments, he frowned and turned away. He was so rude!)
In spite of our compliments, he frowned and turned away. He was so rude!
(He claimed that the enormous property was at his disposal.)
He claimed that the enormous property was at his disposal.
(The more stubborn you are, the more isolated you become.)
The more stubborn you are, the more isolated you become.