Eニュース2024年1月31日光頭会番付編成会議

背景
投稿者投稿者かんぜんさんいいね1お気に入り登録1
プレイ回数229難易度(4.5) 572打 英語 英字
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回は秋田県のニュースです。日本語訳載せときます。

頭の光り具合を競ったり、紐が付いた吸盤を頭皮に貼って引っ張り合ったりするユニークな催しが秋田県横手市で開かれた。

この催しは輝く頭で地域や世の中を明るくしようと横手市の有志でつくる光頭会(こうとうかい)が開いたもので、12人が参加した。

参加者はまず頭の艶の度合いを競う光頭相撲に挑戦し、次に吸盤を頭につけた綱引きでは激しい引き合いが繰り広げられた。


作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751



あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(A unique event was held in Yokote City, Akita Prefecture, where participants competed to see how shiny)

A unique event was held in Yokote City, Akita Prefecture, where participants competed to see how shiny

(their heads were, and had suction cups attached to strings attached to their scalps pulled together.)

their heads were, and had suction cups attached to strings attached to their scalps pulled together.

(The event was organized by the Koto Kai, a group of volunteers from Yokote City that aims)

The event was organized by the Koto Kai, a group of volunteers from Yokote City that aims

(to brighten the community and the world with shining heads, and 12 people participated.)

to brighten the community and the world with shining heads, and 12 people participated.

(Participants first competed in light head sumo, a competition to see how shiny their heads were,)

Participants first competed in light head sumo, a competition to see how shiny their heads were,

(and then there was a fierce tug of war in which participants attached suction cups to their heads.)

and then there was a fierce tug of war in which participants attached suction cups to their heads.

◆コメントを投稿

※誹謗中傷、公序良俗に反するコメント、個人情報の投稿、歌詞の投稿、出会い目的の投稿、無関係な宣伝行為は禁止です。削除対象となります。

※このゲームにコメントするにはログインが必要です。

※コメントは日本語で投稿してください。

かんぜんさんのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード