Eニュース2026年3月9日豊岡でモンゴルフェス

背景
投稿者投稿者かんぜんさんいいね0お気に入り登録
プレイ回数2難易度(4.5) 533打 英語 英字
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回は兵庫県のニュースです。日本語訳載せときます。

豊岡市にある日本・モンゴル民族博物館では、モンゴルの民族楽器「馬頭琴」のコンサートや楽器の演奏体験などができるイベントが行われた。

市内の小学生が国語の授業で「スーホーの白い馬」を学習することから、子どもたちにモンゴルの文化に興味を持ってもらおうと、毎年実施されている。

子どもたちは、モンゴルの民族衣装デールの試着体験、天然石のブレスレットや羊毛アート作りを通してモンゴルの文化に触れていた。


作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751



あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
https://okakyutaro.blog.fc2.com/

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示
(The Japan-Mongolian Museum of Ethnology in Toyooka City held an event where people could enjoy) The Japan-Mongolian Museum of Ethnology in Toyooka City held an event where people could enjoy (a concert of the Mongolian folk instrument, the horsehead fiddle, and try playing the instrument.) a concert of the Mongolian folk instrument, the horsehead fiddle, and try playing the instrument. (The event is held every year to encourage children to become interested in Mongolian culture,) The event is held every year to encourage children to become interested in Mongolian culture, (as elementary school students in the city study "Suho's White Horse" in their Japanese language classes.) as elementary school students in the city study "Suho's White Horse" in their Japanese language classes. (The children experienced Mongolian culture by trying on Mongolian traditional clothing,) The children experienced Mongolian culture by trying on Mongolian traditional clothing, (the Deel, and making natural stone bracelets and wool art.) the Deel, and making natural stone bracelets and wool art.

かんぜんさんのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード