I Missin' U/JASMINE
楽曲情報
I MISSIN’U 歌JASMINE 作詞JASMINE 作曲DJ DEEQUITE
I Missin' U/JASMINE
私の知ってる曲すべて出しまーす!
※このタイピングは「I MISSIN’U」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。
関連タイピング
-
Number_i i
プレイ回数240 歌詞1380打 -
僕のヒーロアカデミア ファイナルシーズンのエンディング曲です!
プレイ回数2389 歌詞かな1104打 -
プレイ回数78 歌詞かな1104打
-
Ilを連打し続ける
プレイ回数1489 連打30秒 -
目指せ一位
プレイ回数922 連打100打 -
プレイ回数907 短文1打
-
i
プレイ回数3539 短文1打 -
あ行をランダムにタイピングしてください
プレイ回数1403 連打90秒
歌詞(問題文)
ふりがな非表示
ふりがな表示
(i missin’ uいまはいえる)
I missin' u今は言える
(but i can’t really explain it)
But i can't really explain it
(i’m so into you)
I'm so into you
(いいあらそいからでんわをきった)
言い争いから電話を切った
(ごぜん0じlonely night)
午前0時Lonely night
(i said i hate you)
I said i hate you
(but it was not ture oh boy)
But it was not ture oh boy
(よくじつもこないりぷらい)
翌日もこないリプライ
(このままおわっちゃうのかな)
このまま終わっちゃうのかな
(i was just freaking out)
I was just freaking out
(よけいなことをいったわ)
余計なことを言ったわ
(i think you’re truely somethin’)
I think you're truely somethin'
(special)
special
(あえないとちょうさびしいよ)
会えないと超寂しいよ
(ほんいじゃない どうかしてたよ)
本意じゃない どうかしてたよ
(もういわない こゆびむすぼ)
もう言わない 小指むすぼ
(oh baby let me touch your heart)
Oh baby let me touch your heart
(again)
again
(i missin’ uいまはいえる)
i missin' u今は言える
(ぶきようでごめんね darling)
不器用でごめんね Darling
(you got me so bad)
You got me so bad
(つよがりはもうおわり)
強がりはもう終わり
(but i can’t really explain it)
But I can't really explain it
(i’m so into you)
I'm so into you
(しゅみ、けいけんち、きみはちがうone eighty)
趣味、経験値、君は違うone eighty
(ねがてぃぶさえていし)
ネガティブさえ停止
(はまればさいこうぱずるのように)
ハマれば最高パズルのように
(かけちがえばdiss)
駆け違えばDISS
(すなおにはなれず oh why oh why)
素直にはなれず Oh why oh why
(わがままがきみをとおざける)
ワガママが君を遠ざける
(i think you’re truely somethin’)
I think you're truely somethin'
(special)
special
(いまむきあうじぶんと)
いま向き合う自分と
(1りではむなしいよ)
1人ではむなしいよ
(きみといきたいこのみちを)
君と行きたいこの道を
(oh baby let me touch your heart)
Oh baby let me touch your heart
(i missin’ uいまはいえる)
I missin' u今は言える
(ぶきようでごめんね darling)
不器用でゴメンね darling
(you got me so bad)
You got me so bad
(つよがりはもうおわり)
強がりはもう終わり
(but i can’t really explain it)
But I can't really explain it
(i’m so into you)
I'm so into you
(i missin’ u いまはいえる)
I missin' u 今は言える
(ぶきようでごめんね darling)
不器用でゴメンね Darling
(you got me so bad)
You got me so bad
(あいしてるさえいえず)
愛してるさえ言えず
(but i can’t really explain it)
But I can't really explain it
(i’m so into you)
I'm so into you
