Same Sky
Same Skyの歌詞タイピングです。
バンドの曲の中でも、数少ない日本語詞主体で書かれた
曲の内容も楽譜も切ない歌詞。
いつもはKiLLiNG MEとかWHO'S NEXTとか
モッシュやダイヴが日常的に発生するというか、発生しない方が逆におかしい激しい曲ばかりですが、
こういう曲もあるんですよ~
って伝えたい。
PV → https://www.youtube.com/watch?v=6tN6b36XAP4
関連タイピング
-
プレイ回数1827短文かな42打
-
プレイ回数624かな182打
-
プレイ回数449かな793打
-
プレイ回数3565短文659打
-
プレイ回数1279短文かな126打
-
プレイ回数619短文かな146打
歌詞(問題文)
((ああ、かえるすべをとうにすてたきみはよるがかえるのをまつふりでほほえみかける)
(嗚呼、帰る術をとうに捨てた君は夜が帰るのを待つフリで微笑みかける
(”ah i know what you want from me,)
"ah I know what you want from me,
(close your eyes and kiss me”)
close your eyes and kiss me"
(いのちのおとまでもきこえるほどに)
命の音までも聞こえる程に
(つきあかりのした ふたりゆいかわした からっぽのことば)
月灯りの下 二人結い交わした からっぽの言葉
(you felt alive, i knew it’s a lie)
you felt alive, I knew it's a lie
(just stop, stop talking)
just stop, stop talking
(おまえだけくるしいかのように よわねはくだけなららくだろう)
お前だけ苦しいかのように 弱音吐くだけなら楽だろう
(tick-tack-toe is over)
tick-tack-toe is over
(ひとしずくのどくであいをよごして)
ひと滴の毒で愛を汚して
(”i’m with you tonight,)
"I'm with you tonight,
(woo... i won’t lie)
woo... I won't lie
(i’m with you tonight,)
I'm with you tonight,
(woo... i won’t lie”)
woo... I won't lie"
(such a lie...)
such a lie...
(”せんのことばよりいちどだきしめて)
"千の言葉より一度抱きしめて
(こえにすればかぜときえてしまうでしょう)
声にすれば風と消えてしまうでしょう
(うまれたことさえつみというのなら)
生まれた事さえ罪というのなら
(いっそそのてでいきのねをとめて”)
いっそその手で息の根を止めて"
(”ひとしずくのあいでどくをころすの”)
"ひと滴の愛で毒を殺すの"
(”i’m with you tonight,)
"I'm with you tonight,
(woo... i won’t lie)
woo... I won't lie
(i’m with you tonight,)
I'm with you tonight,
(woo... i won’t lie”)
woo... I won't lie"
(how could you tell me such a lie?)
how could you tell me such a lie?
(looking up at the same sky)
looking up at the same sky
(we were falling apart)
we were falling apart
(ひとしずくのどくであいをよごして)
ひと滴の毒で愛を汚して
(how could you tell me such a lie)
how could you tell me such a lie
(that ”i’m with you”?))
that "I'm with you"?)
(woo... tonight)
woo... tonight
(woo... i won’t lie)
woo... I won't lie
(i’m with you tonight)
I'm with you tonight
(woo... i won’t lie)
woo... I won't lie
(i’m with you, woo...)
I'm with you, woo...
(cuz tonight will never end)
cuz tonight will never end
(if we can’t be)
if we can't be
(more than just friends)
more than just friends
(you said ”time passes by in vain”)
you said "time passes by in vain"
(it’s just different point of view)
it's just different point of view
(fact and fable is much the same)
fact and fable is much the same
(isn’t it?)
isn't it?
※誹謗中傷、公序良俗に反するコメント、個人情報の投稿、歌詞の投稿、出会い目的の投稿、無関係な宣伝行為は禁止です。削除対象となります。
※このゲームにコメントするにはログインが必要です。
※コメントは日本語で投稿してください。