বনলতা সেন

関連タイピング
-
芥川龍之介
プレイ回数5.4万長文かな1675打 -
よく耳にすることわざを集めてみました
プレイ回数40万かな60秒 -
主人公ケイトによる物語です
プレイ回数2.9万長文かな1417打 -
速ければ速いほど強い世界
プレイ回数783万短文かな87打 -
タイピングの練習で自ずと般若心経を覚えてしまう近年稀に見る神ゲー
プレイ回数15万かな762打 -
何秒で全部打てるか挑戦してみよう!
プレイ回数422万短文かな298打 -
市場に翻弄されず、長期的に安定した成果を上げるための『投資哲学』
プレイ回数201長文かな300秒 -
5分間の速度部門の模擬試験です。打つ速度で級が決まります
プレイ回数89万長文300秒
問題文
(hajar bochor dhore)
হাজার বছর ধরে
(ami poth hatitechi prithibir pothe,)
আমি পথ হাঁটিতেছি পৃথিবীর পথে,
(singhol somudro theke)
সিংহল সমুদ্র থেকে
(nishither ondhokare maloy sagore)
নিশীথের অন্ধকারে মালয় সাগরে
(onek ghurechi ami;)
অনেক ঘুরেছি আমি;
(bimbisar-oshoker dhusor jogote)
বিম্বিসার-অশােকের ধূসর জগতে
(sekhane chilam ami;)
সেখানে ছিলাম আমি;
(aro dur ondhokare bidorbho nogore;)
আরাে দূর অন্ধকারে বিদর্ভ নগরে;
(ami klanto pran ek,)
আমি ক্লান্ত প্রাণ এক,
(charidike jiboner somudro sophen,)
চারিদিকে জীবনের সমুদ্র সফেন,
(amare du-dondo shanti diyechilo)
আমারে দু-দণ্ড শান্তি দিয়েছিল
(natorer bonolota sen.)
নাটোরের বনলতা সেন।
(chul tar kobekar ondhokar)
চুল তার কবেকার অন্ধকার
(bidishar nisha,)
বিদিশার নিশা,
(mukh tar shrabontir karukarjo;)
মুখ তার শ্রাবন্তীর কারুকার্য;
(oti dur somudrer’por)
অতি দূর সমুদ্রের ’পর
(hal bhenge je nabik harayeche disha)
হাল ভেঙে যে নাবিক হারায়েছে দিশা
(sobuj ghaser desh jokhon se chokhe dekhe)
সবুজ ঘাসের দেশ যখন সে চোখে দেখে
(daruchini-dbiper bhitor,)
দারুচিনি-দ্বীপের ভিতর,
(temni dekhechi tare ondhokare,)
তেমনি দেখেছি তারে অন্ধকারে,
(boleche se, etodin kothay chilen?)
বলেছে সে, ‘এতদিন কোথায় ছিলেন?’
(pakhir nirer moto chokh tule)
পাখির নীড়ের মতাে চোখ তুলে
(natorer bonolota sen.)
নাটোরের বনলতা সেন।
(somosto diner sheshe)
সমস্ত দিনের শেষে
(shishirer shobder moton)
শিশিরের শব্দের মতন
(sondhya ase;)
সন্ধ্যা আসে;
(danar roudrer gondho muche phele chilo;)
ডানার রৌদ্রের গন্ধ মুছে ফেলে চিল;
(prithibir sob rong nibhe gele)
পৃথিবীর সব রঙ নিভে গেলে
(pandulipi kore ayojon)
পাণ্ডুলিপি করে আয়ােজন
(tokhon golper tore)
তখন গল্পের তরে
(jonakir ronge jhilmil;)
জোনাকির রঙে ঝিলমিল;
(sob pakhi ghore ase-sob nodi-phuray)
সব পাখি ঘরে আসেসব নদীফুরায়
(e-jiboner sob lenden;)
এ-জীবনের সব লেনদেন;
(thake shudhu ondhokar,)
থাকে শুধু অন্ধকার,
(mukhomukhi bosibar bonolota sen.)
মুখােমুখি বসিবার বনলতা সেন।