ブロスタ ブロックセリフ和訳!
あの空耳で有名な..
かの空耳「ヤル気出ッるゥ!」は「Gotta get that loot」でした。
| 順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ブロスタプロラン | 7000 | 王 | 7.0 | 100% | 2.0 | 14 | 0 | 1 | 2026/03/22 |
| 2 | あいうえお | 6363 | S | 6.3 | 100% | 2.2 | 14 | 0 | 1 | 2026/05/14 |
| 3 | 3シャイいえーー | 4750 | B | 5.2 | 91.3% | 4.0 | 21 | 2 | 1 | 2026/04/27 |
| 4 | ブロスタプロ | 4000 | C | 4.0 | 100% | 3.5 | 14 | 0 | 1 | 2026/05/13 |
| 5 | たび | 2903 | E+ | 2.9 | 100% | 3.1 | 9 | 0 | 1 | 2026/03/30 |
このタイピングで練習した人に人気のタイピング
-
エドガーの彼女
プレイ回数609 かな606打 -
今来てるブロスタアリーナで強そう
プレイ回数1177 短文274打 -
紹介文に記載!
プレイ回数727 長文かな231打 -
こういうの作ってみたかったー
プレイ回数1474 短文582打 -
頭から離れないんだが
プレイ回数1071 歌詞かな30秒 -
魔法の森の管理人
プレイ回数504 かな819打
関連タイピング
-
初心者でも簡単
プレイ回数31万 188打 -
9を連打ぁぁぁ!!!(((☆まじでやってくれ☆)))
プレイ回数38万 846打 -
99%の人が最下位になる。
プレイ回数725 歌詞67打 -
説明を読むことを強く推奨します
プレイ回数23万 300打 -
プレイ回数832 107打
-
頑張って最下位になろう!!!
プレイ回数38万 116打
問題文
ふりがな非表示
ふりがな表示
(ふーいくぞ)
フー!行くぞ
Whew!Let's go.
(せんりひんをてにいれる)
戦利品を手に入れる
Gotta get that loot.
(やってやろうじゃないか)
やってやろうじゃないか
Let's do this.
(らじかせののりにのっていこうぜ)
ラジカセのノリに乗っていこうぜ
Time to move to the boombox groove.
(いよいよしゅっぱつだ)
いよいよ出発だ
It's go time.
(れべるあっぷのちゃんすだ)
レベルアップのチャンスだ
It's time to level up.
(しあいかいし)
試合開始
Game on.
(おれはつよすぎる)
俺は強すぎる!
Brock is OP!(OP=Over Power)
(おれはとまらない)
俺は止まらない
Brock don't stop.
(ちょうしいいぜ)
調子いいぜ
I'm ballin'.
(かっこつけないと)
カッコつけないと
Gotta flex.
(ぜっこうちょうだぜ)
絶好調だぜ
I'm on top of my game.
(こうとくてん)
高得点
High score.
(まじか)
マジか?
For real?
(やめてくれ)
やめてくれ
Don't do that.
(うわうわうわー)
うわうわうわー!
Woah woah woah!
(うそだろ)
ウソだろ?
You gotta be kidding.
(そうじゃない)
そうじゃない
Oh no you didn't.
(ふぅまけをみとめな)
フゥ!負けを認めな
Whew!Take the L.(L=Lose)
(ああきみはやられちまったな)
ああ、君はやられちまったな
Ooh,you got destroyed.
など
(らくしょう)
楽勝!
Easy.
(きみはなんぱした)
君は難破した
You,got wrecked.
(おっとおもかったんだよ)
おっと、重かったんだよ
Ooh,I was laggin.
(おおこううんだな)
おお、幸運だな
Ooh,you're so lucky!
(わかったわかったきみにはぎじゅつがある)
わかったわかった、君には技術がある
Okay,okay,you got skills.
(おれはじゃくたいかしたんだ)
俺は弱体化したんだ
Man,Brock got nerfed.
(はこがばくはつ)
箱が爆発!
The box goes doom!
(らじかせ)
ラジカセ!
Boombox,baby!
(ああそうだらじかせのおんりょうをあげろ)
ああそうだ、ラジカセの音量を上げろ!
Ah yeah,turning up the boombox.
(ろけっとのあめ)
ロケットの雨!
Rocket rain!
(びーとにあわせてあしをうごかせ)
ビートに合わせて足を動かせ!
Move those feet to the boombox beat!