Last Surprise
関連タイピング
-
プレイ回数52万200打
-
プレイ回数19万短文930打
-
プレイ回数33万短文880打
-
プレイ回数7.4万歌詞かな30秒
-
プレイ回数4.9万短文かな161打
-
プレイ回数9086短文かな272打
-
プレイ回数5.6万短文60秒
-
プレイ回数1.3万52打
歌詞(問題文)
(You try to run me through)
You try to run me through
俺を出し抜こうってのか
(Hold on)
Hold on
ちょっと待て
(Think again)
Think again
考え直せ
(Don't you know)
Don't you know
分からないのか
(What you're starting)
What you're starting
自分が何をしようとしているのか
(But...you sure ain't got a clue)
But...you sure ain't got a clue
だが、お前は俺たちの作戦の手がかりなんか掴んでいない
(How bad)
How bad
なんて未熟なんだ
(This will go)
This will go
もう遅い
(Don't you know)
Don't you know
分からないのか
(Know my art)
Know my art
俺の戦術が
((Art of war))
(Art of war)
(戦術が)
(And as you look to the horizon)
And as you look to the horizon
お前は地平線を見ているだろう
(Not a cloud)
Not a cloud
雲一つない
(But then stormy weather's caught you cold)
But then stormy weather's caught you cold
だがじきに嵐がお前の不意を突く
(Seems like it crept up out of nowhere)
Seems like it crept up out of nowhere
嵐はどこからともなくやって来るぞ
(All around)
All around
どんな所からでも
(You it's not quite what you foretold)
You it's not quite what you foretold
お前は予想だにしなかっただろう
(You'll never see it coming)
You'll never see it coming
お前は何が起こるか知る由もない
(You'll see that my mind is too fast for eyes)
You'll see that my mind is too fast for eyes
俺の判断力にお前はついて来られないだろう
(You're done in)
You're done in
お前はもうお終いだ
(By the time it's hit you, your last surprise)
By the time it's hit you, your last surprise
時が来たらくれてやる、最後のサプライズを
(You think you got your game)
You think you got your game
お前はこのゲームで勝利を手にすることができると思ってる
(Planned out)
Planned out
ご立派な計画も練って
(To a T)
To a T
完璧に
(Yet I'm two)
Yet I'm two
だが俺は2歩も
(Step ahead yeah)
Step ahead yeah
お前の先を行ってるぞ
(So...you step into my way)
So...you step into my way
だからお前は俺の道に足を踏み入れたが
(Stand down)
Stand down
身を引け
(It's a trap)
It's a trap
これは罠だ
(One more step)
One more step
もう一歩踏み出したら
(And you're dead)
And you're dead
お前は終わりだ
((Yeah you're dead))
(Yeah you're dead)
(終わりだ)
(why just a picosecond ago)
why just a picosecond ago
たった一瞬前には何故だろうか
(Clear blue skies)
Clear blue skies
済んだ青い空が広がっていたのに
(But now lightning's struck your last resolve)
But now lightning's struck your last resolve
今や雷がお前の最後の決意を砕いた
(It's not an accident that no one)
It's not an accident that no one
誰もそんなものを聞いていないのは偶然じゃない
(Hears your cries)
Hears your cries
お前が泣いているのに
(As your last strength seems to dissolve)
As your last strength seems to dissolve
ただお前の最後の気力が崩れ去ったからだ
(You'll never see it coming)
You'll never see it coming
お前は何が起こるか知る由もない
(You'll see that my mind is too fast for eyes)
You'll see that my mind is too fast for eyes
俺の判断力にお前はついて来られないだろう
(you're done in)
you're done in
お前はもうお終いだ
(By the time it's hit you, your last surprise)
By the time it's hit you, your last surprise
時が来たらくれてやる、最後のサプライズを
(I'm coming)
I'm coming
参上してやったぞ
(For you)
For you
お前の為に
(My game's always so fast, so fine)
My game's always so fast, so fine
俺のシゴトはいつも速いし洗練されている
(You're spun in)
You're spun in
お前は混乱し
(By the net you didn't catch it in time)
By the net you didn't catch it in time
網に捉えられ俺を捕まえることは叶わない
(Better think)
Better think
もっとちゃんと考え直せよ
(About your game)
About your game
このゲームの行方
(Are you sure)
Are you sure
そんな調子で大丈夫か?
(Your next move's the right one for you?)
Your next move's the right one for you?
お前の次の一手は正解なのか?
(Are you sure)
Are you sure
そんな手では
(You won't get outmaneuvered again)
You won't get outmaneuvered again
いつまでもできないぞ
(And again my friend?)
And again my friend?
俺の裏をかくことは、なぁ?
(You'll never see it coming)
You'll never see it coming
お前は何が起こるか知る由もない
(You'll see that my mind is too fast for eyes)
You'll see that my mind is too fast for eyes
俺の判断力にお前はついて来られないだろう
(You're done in)
You're done in
お前はもうお終いだ
(By the time it's hit you, your last surprise)
By the time it's hit you, your last surprise
時が来たらくれてやる、最後のサプライズを
(I'm coming)
I'm coming
参上してやったぞ
(For you)
For you
お前の為に
(My game's always so fast, so fine)
My game's always so fast, so fine
俺のシゴトはいつも速いし洗練されている
(You're spun in)
You're spun in
お前は混乱し
(By the net you didn't catch it in time)
By the net you didn't catch it in time
網に捉えられ俺を捕まえることは叶わない