MIC Drop 日本語訳 BTS
「悪いな billboard、ごめんな world wide」
※事必帰正(사필귀정,サピルグィジョン)
「万事は必ず正しい道理に帰する」という意味です。
関連タイピング
-
プレイ回数9795短文22打
-
プレイ回数1.3万歌詞1565打
-
プレイ回数4447歌詞かな780打
-
プレイ回数2万歌詞かな1191打
-
プレイ回数1987連打60秒
-
プレイ回数4435短文3打
-
プレイ回数19短文英字30打
-
プレイ回数171545打
歌詞(問題文)
(おれのみぶんがよごれてるだって)
俺の身分が汚れてるだって?
(おれはきにしねぇよ)
俺は気にしねぇよ
(まいくののいずでかねもちのむすこたちをまけさせる)
マイクのノイズで金持ちの息子たちを負けさせる
(すぐかっとなるなまやけのすてーきのようなやつら)
すぐカッとなる生焼けのステーキのような奴ら
(かんであげるすたーのゆうしょくで)
噛んであげる、スターの夕食で
(わーるどびじねすのかくしん)
ワールドビジネスの核心
(しゅつえんいらいはいつもいちいかんばい)
出演依頼はいつも一位、完売
(おおくはないこのくらすのかちをまんきつ)
多くはないこのクラスの価値を満喫
(いいかおりにあくしゅうははんそくだ)
いい香りに悪臭は反則だ
(かがやくひかりへぜんしん)
輝く光へ前進
(しっぱいしそうにみえるだろうが)
失敗しそうに見えるだろうが
(だいじょうぶなんだよごめんな)
大丈夫なんだよごめんな
(わるいなびるぼーど)
悪いなビルボード
(わるいなわーるどわいど)
悪いなワールドワイド
(むすこがうれすぎちゃってごめんねまま)
息子が売れすぎちゃってごめんねママ
(かわりにやってやろうか)
代わりにやってやろうか?
(おまえができなかったおやこうこう)
お前ができなかった親孝行
(おれたちのこんさーとにくうせきはぜったいにない)
俺たちのコンサートに空席は絶対にない
(おれがやるよ)
俺がやるよ
(おまえはまずいらたとぅいゆみたい)
お前はまずいラタトゥイユみたい
(もしはらがいたくなったらうったえにこいよ)
もし腹が痛くなったら訴えに来いよ
(おれのかばんをみたか)
俺の鞄をみたか?
(かばんはとろふぃーでいっぱいだろ)
鞄はトロフィーでいっぱいだろ
(おまえはどうおもう)
お前はどう思う?
(あんちたちはもうひやあせかいてる)
アンチ達はもう冷や汗かいてる
(すでにおうごんのかがやきをはなってるおれのせいこう)
すでに黄金の輝きを放ってる俺の成功
(おれはもえているせいかりれーのように)
俺は燃えている 聖火リレーのように
(おまえはおおあわてでとうぼう)
お前は大慌てで逃亡
(よくもまあそんなことがいえるな)
よくもまあそんなことが言えるな
(おれのてにはとろふぃー)
俺の手にはトロフィー
(ああおおすぎるな)
ああ多すぎるな
(おもすぎておれのりょうてじゃたりないよ)
重すぎて俺の両手じゃ足りないよ
(あしもとにきをつけろ)
足元に気をつけろ
(おまえらことばにはきをつけろよ)
お前ら言葉には気をつけろよ
(ああめちゃくちゃいそがしい)
ああめちゃくちゃ忙しい
(いそがしすぎておれのからだだけじゃたりないな)
忙しすぎて俺の身体だけじゃ足りないな
(あしもとにきをつけろ)
足元に気をつけろ
(おまえらことばにはきをつけろよ)
お前ら言葉には気をつけろよ
(これはおまえにぴったりなよんもじ)
これはお前にピッタリな四文字
(さぴるぐぃじょん)
事必帰正(サピルグィジョン)
(むかしむかしのいそっぷどうわ)
昔むかしのイソップ童話
(おまえのげんじつをみろよいいきみだな)
お前の現実を見ろよ、いい気味だな
(いましんでもおれはすごくしあわせだ)
今死んでも俺はすごく幸せだ
(こんどはどのくににいこうか)
今度はどの国に行こうか?
(ひこうきにはなんじかんのるんだ)
飛行機には何時間乗るんだ?
(すてーじでちからがつきる)
ステージで力が尽きる
(おれのかばんをみただろ)
俺の鞄を見ただろ?
(かばんがとろふぃーであふれかえってる)
鞄がトロフィーで溢れかえってる
(おまえはどうおもう)
お前はどう思う?
(あんちたちはもうひやあせかいてる)
アンチ達はもう冷や汗かいてる
(すでにおうごんのかがやきをはなつおれのせいこう)
すでに黄金の輝きを放つ俺の成功
(おれはもえているよせいかりれーのように)
俺は燃えているよ聖火リレーのように
(おまえはおおあわてでとうぼう)
お前は大慌てで逃亡
(よくもまあそんなことがいえたな)
よくもまあそんなことが言えたな
(おれのてにはとろふぃー)
俺の手にはトロフィー
(ああおおすぎるな)
ああ多すぎるな
(おもすぎておれのりょうてじゃたりないよ)
重すぎて俺の両手じゃ足りないよ
(あしもとにきをつけろ)
足元に気をつけろ
(おまえらことばにきをつけろよ)
お前ら言葉に気をつけろよ
(ああすごくいそがしい)
ああすごく忙しい
(いそがしすぎておれのからだだけじゃたりないな)
忙しすぎて俺の身体だけじゃ足りないな
(あしもとにきをつけろ)
足元に気をつけろ
(おまえらことばにきをつけろよ)
お前ら言葉に気をつけろよ
(あんちはひとをたたき)
アンチは人を叩き
(あそびにんはあそぶ)
遊び人は遊ぶ
(おまえのじゆうにいきろ)
お前の自由に生きろ
(ぐっどらっく)
グッドラック
(もうあうことはないさいごのあいさつだ)
もう会うことはない 最後の挨拶だ
(いうこともないしゃざいもするな)
言うこともない 謝罪もするな
(おまえじしんのことをよくみてみろよ)
お前自身のことをよく見てみろよ
(なんてざまだ)
なんてザマだ
(おれはぷしゅっとなるまるでこーらだ)
俺はプシュッとなる まるでコーラだ
(おまえのかくまくははっとおどろくだろう)
お前の角膜はハッと驚くだろう
(かなりいけてるだろ)
かなりイケてるだろ?