英語ニュース2022年10月15日女川ピアノ再び

今回は女川町でのピアノ演奏のニュースです。日本語訳載せときます。
東日本震災で今も行方不明になっている女性を表現した曲の演奏会が宮城県女川町で行なわれた。
行方不明になった妻を今も潜水で探している夫の事を聞いたフランスの作曲家が感銘を受けて「Yuko Takamatsu」というピアノ曲を作った。
3年ぶりにこの曲を聞いた高松康雄さんはこの曲はとても励みになるしまた捜索を続ける気持ちになると語った。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。
https://admin.blog.fc2.com/control.php?mode=control&process=entry
関連タイピング
-
5分間の速度部門の模擬試験です。打つ速度で級が決まります
プレイ回数83万長文300秒 -
あを一回打つだけ
プレイ回数1260短文1打 -
簡単な短文タイピングです。
プレイ回数17万かな60秒 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数147英語長文559打 -
ライラックのサビを打つだけです。
プレイ回数165歌詞かな60秒 -
プレイ回数118長文60秒
-
プレイ回数1.8万短文かな60秒
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数310英語長文564打
問題文
(A concert was held in Onagawa, Miyagi Prefecture,)
A concert was held in Onagawa, Miyagi Prefecture,
(depicting a woman who is still missing after the Great East Japan Earthquake.)
depicting a woman who is still missing after the Great East Japan Earthquake.
(A French composer who heard about a husband who is still searching for his missing wife)
A French composer who heard about a husband who is still searching for his missing wife
(by diving was impressed and composed a piano piece called "Yuko Takamatsu".)
by diving was impressed and composed a piano piece called "Yuko Takamatsu".
(Yasuo Takamatsu, who heard the song for the first time in three years,)
Yasuo Takamatsu, who heard the song for the first time in three years,
(said it was very encouraging and inspired him to continue his search.)
said it was very encouraging and inspired him to continue his search.