メタルギアライジング リベンジェンス NA版

背景
投稿者投稿者ナツいいね1お気に入り登録
プレイ回数168難易度(3.4) 60秒 英語 英字
北米版 英語台詞 80問

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(Let's get this over with.)

Let's get this over with.

(They have a metal gear? Here?!)

They have a metal gear? Here?!

(Split it wide open!)

Split it wide open!

(Horosho! Very good!)

Horosho! Very good!

(Mind if I cut in?)

Mind if I cut in?

(Now, now. Don't be shy.)

Now, now. Don't be shy.

(Admit you're killer!)

Admit you're killer!

(Your technique lacks something...)

Your technique lacks something...

(You deny your weapon its purpose.)

You deny your weapon its purpose.

(This is all the Ripper has to offer?)

This is all the Ripper has to offer?

(This cannnot be! Raiden, what's happened! You're supposed to be stronger than this!)

This cannnot be! Raiden, what's happened! You're supposed to be stronger than this!

(Your new enhancements are quite something... if I do say so myself.)

Your new enhancements are quite something... if I do say so myself.

(Ich liebe Kapitalismus!)

Ich liebe Kapitalismus!

(Greetings, cyborg.)

Greetings, cyborg.

(I an here to kill you.)

I an here to kill you.

(What do you fight for?)

What do you fight for?

(Disappointing.)

Disappointing.

(I just dodged a bullet.)

I just dodged a bullet.

(A natural-born killer, even as a child.)

A natural-born killer, even as a child.

(Still... so naive.)

Still... so naive.

など

(Come, mom gars!)

Come, mom gars!

(No problem. Stealth's my specialty.)

No problem. Stealth's my specialty.

(Raiden, Raiden, Raiden... I thought you said stealth ops were your specialty?)

Raiden, Raiden, Raiden... I thought you said stealth ops were your specialty?

(Yes! Ah, you make me proud!)

Yes! Ah, you make me proud!

(Careful! It is whole new battle now!)

Careful! It is whole new battle now!

(Spaciba, tovarich, spaciba.)

Spaciba, tovarich, spaciba.

(Free will is a myth. religion is a joke.)

Free will is a myth. religion is a joke.

(Don't be ashamed. It's only nature, running its course.)

Don't be ashamed. It's only nature, running its course.

(But who am I kidding? I was born to kill.)

But who am I kidding? I was born to kill.

(I'm saying Jack is back.)

I'm saying Jack is back.

(Doktor. Turn off my pain inhibitors.)

Doktor. Turn off my pain inhibitors.

(Pain... This is why I fight.)

Pain... This is why I fight.

(This is my normal. My nature.)

This is my normal. My nature.

(You've lost your mind.)

You've lost your mind.

(I hope you choke!)

I hope you choke!

(Does it hurt?)

Does it hurt?

(Does it hurt?)

Does it hurt?

(What? Mistral?! But She is--)

What? Mistral?! But She is--

(You can be crueler than that, Jack.)

You can be crueler than that, Jack.

(I'll bathe in your blood!)

I'll bathe in your blood!

(Cry for mercy!)

Cry for mercy!

(I like your eyes, Jack. A murder's eyes.)

I like your eyes, Jack. A murder's eyes.

(I'll split you in two!)

I'll split you in two!

(Damn... this is fun!)

Damn... this is fun!

(I wanna hear your scream, Jack. Scream in Pain!)

I wanna hear your scream, Jack. Scream in Pain!

(Have a nice flight.)

Have a nice flight.

(Just you and me, Jack.)

Just you and me, Jack.

(Pathetic...)

Pathetic...

(fool.)

fool.

(Now we're talking.)

Now we're talking.

(Maybe I misjudged you.)

Maybe I misjudged you.

(This will be unpleasant.)

This will be unpleasant.

(Not good enough.)

Not good enough.

(En garde.)

En garde.

(Ah... I feel alive!)

Ah... I feel alive!

(That all you've got?)

That all you've got?

(How long can you last?)

How long can you last?

(What a hero...)

What a hero...

(Far too easy)

Far too easy

(Worthless scrap!)

Worthless scrap!

(Try harder!)

Try harder!

(Now THIS is a fight!)

Now THIS is a fight!

(There you are...)

There you are...

(Say goodnight...)

Say goodnight...

(Show me a good time, Jack!)

Show me a good time, Jack!

(...Pretty boy!)

...Pretty boy!

(Walked light into it.)

Walked light into it.

(You're waste of money.)

You're waste of money.

(Show me what you really believe in!)

Show me what you really believe in!

(Now we're having fun!)

Now we're having fun!

(How did you beat Sundowner like this?)

How did you beat Sundowner like this?

(Just getting started.)

Just getting started.

(The greatest nation demands your blood!)

The greatest nation demands your blood!

(Stand your ground! Fight like a man!)

Stand your ground! Fight like a man!

(You're nothing!)

You're nothing!

(This is how I work!)

This is how I work!

(This is the greatest fight of my life!)

This is the greatest fight of my life!

(Might makes right!)

Might makes right!

(OK. Let's dance.)

OK. Let's dance.

(There's a rumor the MIBs come from Area 51.)

There's a rumor the MIBs come from Area 51.

問題文を全て表示 一部のみ表示 誤字・脱字等の報告

ナツのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード