Eニュース2023年2月22日端材でおでん
今回はおでんのニュースです。日本語訳載せときます。
これまで捨てられていた食材を使ったおでんの販売イベントが、2月18日に大阪市西区で行われた。
蒲鉾などを製造する会社は魚の端材をつかった鮭やハモのつくねをおでんにして販売した。
「言われなければ捨てられているものとは思わない。すごくおいしいです」と作られたおでんを食べた人は語った。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
難しすぎるほどの百人一首No.1~5です。
プレイ回数4229 長文かな301打 -
学校やパソコン初心者におすすめです
プレイ回数4.2万 短文かな648打 -
メジャーな国からマイナーな国まで幅広くピックアップ!
プレイ回数16万 60秒 -
何秒で全部打てるか挑戦してみよう!
プレイ回数436万 短文かな298打 -
意外と打てない英単語!このタイピングで強化しよう!
プレイ回数42万 英字60秒 -
濁音・半濁音付きVer.です!
プレイ回数679 短文かな137打 -
よく耳にすることわざを集めてみました
プレイ回数41万 かな60秒 -
5分間の速度部門の模擬試験です。打つ速度で級が決まります
プレイ回数93万 長文300秒
問題文
(On February 18th, an oden sales event using ingredients)
On February 18th, an oden sales event using ingredients
(that had been thrown away was held in Nishi-ku, Osaka.)
that had been thrown away was held in Nishi-ku, Osaka.
(Companies that made kamaboko (boiled fish paste) sold salmon meatballs)
Companies that made kamaboko (boiled fish paste) sold salmon meatballs
(made from fish offcuts and pike conger meatballs in oden.)
made from fish offcuts and pike conger meatballs in oden.
("If you don't tell me, I don't think it's thrown away. It's really delicious,")
"If you don't tell me, I don't think it's thrown away. It's really delicious,"
(said a person who ate the oden that was made.)
said a person who ate the oden that was made.