Eニュース2023年2月22日端材でおでん
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回はおでんのニュースです。日本語訳載せときます。
これまで捨てられていた食材を使ったおでんの販売イベントが、2月18日に大阪市西区で行われた。
蒲鉾などを製造する会社は魚の端材をつかった鮭やハモのつくねをおでんにして販売した。
「言われなければ捨てられているものとは思わない。すごくおいしいです」と作られたおでんを食べた人は語った。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
今回はおでんのニュースです。日本語訳載せときます。
これまで捨てられていた食材を使ったおでんの販売イベントが、2月18日に大阪市西区で行われた。
蒲鉾などを製造する会社は魚の端材をつかった鮭やハモのつくねをおでんにして販売した。
「言われなければ捨てられているものとは思わない。すごくおいしいです」と作られたおでんを食べた人は語った。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
プレイ回数77万長文300秒
-
プレイ回数391万短文かな298打
-
プレイ回数761万短文かな87打
-
プレイ回数2.6万長文かな779打
-
プレイ回数1225長文90秒
-
プレイ回数33万1071打
-
プレイ回数1941長文3273打
-
プレイ回数38万かな60秒
問題文
ふりがな非表示
ふりがな表示
(On February 18th, an oden sales event using ingredients)
On February 18th, an oden sales event using ingredients
(that had been thrown away was held in Nishi-ku, Osaka.)
that had been thrown away was held in Nishi-ku, Osaka.
(Companies that made kamaboko (boiled fish paste) sold salmon meatballs)
Companies that made kamaboko (boiled fish paste) sold salmon meatballs
(made from fish offcuts and pike conger meatballs in oden.)
made from fish offcuts and pike conger meatballs in oden.
("If you don't tell me, I don't think it's thrown away. It's really delicious,")
"If you don't tell me, I don't think it's thrown away. It's really delicious,"
(said a person who ate the oden that was made.)
said a person who ate the oden that was made.