エセー02 「先の心配」「誤った標的」

順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | いいい | 2475 | セネカ | 2.5 | 96.6% | 355.1 | 911 | 32 | 11 | 2025/08/20 |
関連タイピング
-
YOASOBI 夜に駆けるの英語バージョン
プレイ回数472英語歌詞2950打 -
じゃぱぱ 名言・迷言集です!
プレイ回数553かな175打 -
下まつげ兄弟最高(2回目)
プレイ回数3079長文427打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数112英語長文508打 -
Pythonプログラムを打ちまくる
プレイ回数7232英語長文60秒 -
すとぷりの名言集です。
プレイ回数8467長文かな1181打 -
地縛少年花子くんの司くんの名言タイピングです。
プレイ回数2825かな186打 -
すとぷりの莉犬くんの名言集です!!
プレイ回数2161長文かな467打
問題文
(A soul anxious about the future is most vulnerable. Seneca)
A soul anxious about the future is most vulnerable. Seneca
(Folly, though he has gotten what he wanted, yet never thinks it has obtained enough.)
Folly, though he has gotten what he wanted, yet never thinks it has obtained enough.
(Wisdom is always content with the present and never displeased with itself. Cicero)
Wisdom is always content with the present and never displeased with itself. Cicero
(Epicurus dispenses his sage from foresight and concern for the future.)
Epicurus dispenses his sage from foresight and concern for the future.
(The soul is lost in itself unless we give it something to grasp. Plutarch says of those who love monkeys and)
The soul is lost in itself unless we give it something to grasp. Plutarch says of those who love monkeys and
(little dogs that the functions of love lacking a legitimate object forges a false and frivolous one.)
little dogs that the functions of love lacking a legitimate object forges a false and frivolous one.
(We see that the soul in its passions will deceive itself by setting up a false and fantastical object.)
We see that the soul in its passions will deceive itself by setting up a false and fantastical object.
(Animals are carried away by their rage to attack the stone or the metal that has wounded them.)
Animals are carried away by their rage to attack the stone or the metal that has wounded them.
(What causes do we invent for the misfortunes that befall us? We place the blame elsewhere.)
What causes do we invent for the misfortunes that befall us? We place the blame elsewhere.
(Philosopher Bion says about a king who was tearing his hair for grief,)
Philosopher Bion says about a king who was tearing his hair for grief,
(Does this king think that baldness relieves grief?)
Does this king think that baldness relieves grief?