エセー05 怠ける人
エセー5 怠ける人
「引退したら一日中何もせずに過ごそうと決めていたが
それは逆に苦労を増やすことになった、、」モンテーニュ
それは逆に苦労を増やすことになった、、」モンテーニュ
関連タイピング
-
アニメや漫画などの絶対に聞いたことある名言!
プレイ回数7974 かな296打 -
みくみくびぃぃぃぃぃぃむ!!!
プレイ回数971 歌詞英字1993打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数97 英語長文588打 -
呪術廻戦の禪院直哉です
プレイ回数158 かな33打 -
ハイキューで稲荷崎高校が一番好き!
プレイ回数59 長文518打 -
小学5年生のみなさん、いっしょにタイピングかんばりましょうね。
プレイ回数16万 短文英字165打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数135 英語長文576打 -
鬼滅の刃の名言を集めてみました
プレイ回数222 かな60秒
問題文
ふりがな非表示
ふりがな表示
(Just as we see that fallow land, if rich and fertile, teems with a hundred thousand kinds of weeds)
Just as we see that fallow land, if rich and fertile, teems with a hundred thousand kinds of weeds
(and that to set it to work, we must sow it with certain seeds.)
and that to set it to work, we must sow it with certain seeds.
(So it is with minds. Unless you keep them busy with some definite subject that will bridle and control them,)
So it is with minds. Unless you keep them busy with some definite subject that will bridle and control them,
(they throw themselves in disorder in the vague of imagination.)
they throw themselves in disorder in the vague of imagination.
(Like a sick man's dreams, they form vain visions. Horace)
Like a sick man's dreams, they form vain visions. Horace
(And there is no mad or idle fancy that they do not bring forth in this lazy mood.)
And there is no mad or idle fancy that they do not bring forth in this lazy mood.
(The soul that has no fixed goal loses itself, for as they say,)
The soul that has no fixed goal loses itself, for as they say,
(to be everywhere is to be nowhere:)
to be everywhere is to be nowhere:
(He who dwells everywhere dwells nowhere.)
He who dwells everywhere dwells nowhere.
(When I retired, I determined I could do my mind entertain itself in full idleness.)
When I retired, I determined I could do my mind entertain itself in full idleness.
(But I find idle hours breed wandering thoughts.)
But I find idle hours breed wandering thoughts.
(Idleness gives itself a hundred times more trouble than it took for others,)
Idleness gives itself a hundred times more trouble than it took for others,
(and gives birth to so many chimeras and fantastic monsters, one after another.)
and gives birth to so many chimeras and fantastic monsters, one after another.