エセー10 人生の痛みと闘う

背景
投稿者投稿者メカニカルぽちいいね2お気に入り登録
プレイ回数378難易度(4.5) 2155打 英語 英字
モンテーニュ エセーから名言集
「生まれた時の運はただ素材を提供するに過ぎない。」
順位 名前 スコア 称号 打鍵/秒 正誤率 時間(秒) 打鍵数 ミス 問題 日付
1 maumau 6058 A++ 6.2 97.5% 347.6 2161 55 32 2023/08/20
2 竜王だお🐉 2681 E 3.0 89.1% 707.5 2161 264 32 2023/09/28
3 もみぢ🍁 2534 E 2.8 88.8% 745.3 2161 272 32 2023/09/22
4 眠眠打破 2443 F++ 2.8 87.5% 759.1 2161 306 32 2023/09/21
5 オイスター 2216 F+ 2.4 91.0% 878.9 2161 213 32 2023/09/17

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(That the taste of good and evil depends on the opinion we have of them...)

That the taste of good and evil depends on the opinion we have of them...

(Men are tormented by the opinions they have of things, not by the things themselves.)

Men are tormented by the opinions they have of things, not by the things themselves.

(If what we call evil and torment is neither evil nor torment in itself,)

If what we call evil and torment is neither evil nor torment in itself,

(if it is merely our fancy that gives it this quality, it is in us to change it.)

if it is merely our fancy that gives it this quality, it is in us to change it.

(Having the choice, we are insane if we give sickness and poverty bitter taste)

Having the choice, we are insane if we give sickness and poverty bitter taste

(if we can give them a good one.)

if we can give them a good one.

(Fortune furnishes merely the material;)

Fortune furnishes merely the material;

(it is for us to give it form.)

it is for us to give it form.

(It depends on us to give it a different savor.)

It depends on us to give it a different savor.

(Some call death the most horrible of horrible things;)

Some call death the most horrible of horrible things;

(others call it the only haven from the torments of this life.)

others call it the only haven from the torments of this life.

(Consider pain; as poverty has nothing to be feared but this.)

Consider pain; as poverty has nothing to be feared but this.

(It delivers us into the pain, by the hunger, cold, heat, and sleepless nights.)

It delivers us into the pain, by the hunger, cold, heat, and sleepless nights.

(But it is us to lessen it by patience and, even should the body be disturbed by it,)

But it is us to lessen it by patience and, even should the body be disturbed by it,

(to maintain our soul in good trim.)

to maintain our soul in good trim.

(If this were not so, who would have brought into credit valor, strength, magnanimity, and resolution?)

If this were not so, who would have brought into credit valor, strength, magnanimity, and resolution?

(Where would these play their part, if there were no pain to defy?)

Where would these play their part, if there were no pain to defy?

(How shall we acquire the advantage that we have over the common herd?)

How shall we acquire the advantage that we have over the common herd?

(People are happy, not in hilarity or sensuality or laughter, the comrades of levity,)

People are happy, not in hilarity or sensuality or laughter, the comrades of levity,

(but even in firmness and constancy in pain.)

but even in firmness and constancy in pain.

など

(What makes us endure pain so poorly is that we are not accustomed to find our contentment in the soul.)

What makes us endure pain so poorly is that we are not accustomed to find our contentment in the soul.

(The soul is the one and sovereign mistress of our condition.)

The soul is the one and sovereign mistress of our condition.

(The soul may be shaped into all varieties of forms, and molds to every condition and accidents.)

The soul may be shaped into all varieties of forms, and molds to every condition and accidents.

(Out of many thousands of attitudes, let us give it one conducive to our repose.)

Out of many thousands of attitudes, let us give it one conducive to our repose.

(And we shall be not only sheltered from all harm, but even gratified by ills and pains.)

And we shall be not only sheltered from all harm, but even gratified by ills and pains.

(What makes pain and pleasure keen is the sharpness of our mind.)

What makes pain and pleasure keen is the sharpness of our mind.

(The enemy grows keener at our flight, so pain waxes to see us tremble.)

The enemy grows keener at our flight, so pain waxes to see us tremble.

(It will be far easier for us to stand up against it.)

It will be far easier for us to stand up against it.

(We must resist it and tense ourselves against it.)

We must resist it and tense ourselves against it.

(By turning a tail and retreating we call upon us the ruin that threaten us.)

By turning a tail and retreating we call upon us the ruin that threaten us.

(As the body is firmer against attack when stiffened, so is the soul.)

As the body is firmer against attack when stiffened, so is the soul.

(Pain like the stones, takes on a brighter or duller color according to the foil they are set in.)

Pain like the stones, takes on a brighter or duller color according to the foil they are set in.

問題文を全て表示 一部のみ表示 誤字・脱字等の報告

◆コメントを投稿

※誹謗中傷、公序良俗に反するコメント、歌詞の投稿、無関係な宣伝行為は禁止です。

※このゲームにコメントするにはログインが必要です。

※コメントは日本語で投稿してください。

※歌詞は投稿しないでください!

メカニカルぽちのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード