エセー10 人生の痛みと闘う
モンテーニュ エセーから名言集
「生まれた時の運はただ素材を提供するに過ぎない。」
関連タイピング
-
同じ世界でも違う見え方になれるヒントが見つかるかもしれません。
プレイ回数1.3万 長文かな637打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数173 英語長文495打 -
カラフルピーチの感動名言集です!
プレイ回数671 長文120秒 -
SHINEHEAD Jamaican in New York
プレイ回数118 英語歌詞1609打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数47 英語長文547打 -
Stray Kids/Lose My Breathのラスサビ
プレイ回数513 英語歌詞625打 -
頭文字Dから「THE TOP」です。
プレイ回数151 英語歌詞1751打 -
人狼サバイバルの名言サイコー♪
プレイ回数334 60秒
問題文
ふりがな非表示
ふりがな表示
(That the taste of good and evil depends on the opinion we have of them...)
That the taste of good and evil depends on the opinion we have of them...
(Men are tormented by the opinions they have of things, not by the things themselves.)
Men are tormented by the opinions they have of things, not by the things themselves.
(If what we call evil and torment is neither evil nor torment in itself,)
If what we call evil and torment is neither evil nor torment in itself,
(if it is merely our fancy that gives it this quality, it is in us to change it.)
if it is merely our fancy that gives it this quality, it is in us to change it.
(Having the choice, we are insane if we give sickness and poverty bitter taste)
Having the choice, we are insane if we give sickness and poverty bitter taste
(if we can give them a good one.)
if we can give them a good one.
(Fortune furnishes merely the material;)
Fortune furnishes merely the material;
(it is for us to give it form.)
it is for us to give it form.
(It depends on us to give it a different savor.)
It depends on us to give it a different savor.
(Some call death the most horrible of horrible things;)
Some call death the most horrible of horrible things;
(others call it the only haven from the torments of this life.)
others call it the only haven from the torments of this life.
(Consider pain; as poverty has nothing to be feared but this.)
Consider pain; as poverty has nothing to be feared but this.
(It delivers us into the pain, by the hunger, cold, heat, and sleepless nights.)
It delivers us into the pain, by the hunger, cold, heat, and sleepless nights.
(But it is us to lessen it by patience and, even should the body be disturbed by it,)
But it is us to lessen it by patience and, even should the body be disturbed by it,
(to maintain our soul in good trim.)
to maintain our soul in good trim.
(If this were not so, who would have brought into credit valor, strength, magnanimity, and resolution?)
If this were not so, who would have brought into credit valor, strength, magnanimity, and resolution?
(Where would these play their part, if there were no pain to defy?)
Where would these play their part, if there were no pain to defy?
(How shall we acquire the advantage that we have over the common herd?)
How shall we acquire the advantage that we have over the common herd?
(People are happy, not in hilarity or sensuality or laughter, the comrades of levity,)
People are happy, not in hilarity or sensuality or laughter, the comrades of levity,
(but even in firmness and constancy in pain.)
but even in firmness and constancy in pain.
など
(What makes us endure pain so poorly is that we are not accustomed to find our contentment in the soul.)
What makes us endure pain so poorly is that we are not accustomed to find our contentment in the soul.
(The soul is the one and sovereign mistress of our condition.)
The soul is the one and sovereign mistress of our condition.
(The soul may be shaped into all varieties of forms, and molds to every condition and accidents.)
The soul may be shaped into all varieties of forms, and molds to every condition and accidents.
(Out of many thousands of attitudes, let us give it one conducive to our repose.)
Out of many thousands of attitudes, let us give it one conducive to our repose.
(And we shall be not only sheltered from all harm, but even gratified by ills and pains.)
And we shall be not only sheltered from all harm, but even gratified by ills and pains.
(What makes pain and pleasure keen is the sharpness of our mind.)
What makes pain and pleasure keen is the sharpness of our mind.
(The enemy grows keener at our flight, so pain waxes to see us tremble.)
The enemy grows keener at our flight, so pain waxes to see us tremble.
(It will be far easier for us to stand up against it.)
It will be far easier for us to stand up against it.
(We must resist it and tense ourselves against it.)
We must resist it and tense ourselves against it.
(By turning a tail and retreating we call upon us the ruin that threaten us.)
By turning a tail and retreating we call upon us the ruin that threaten us.
(As the body is firmer against attack when stiffened, so is the soul.)
As the body is firmer against attack when stiffened, so is the soul.
(Pain like the stones, takes on a brighter or duller color according to the foil they are set in.)
Pain like the stones, takes on a brighter or duller color according to the foil they are set in.