エセー04 約束
関連タイピング
-
REiNaさんの「abyss」です。
プレイ回数71 英語歌詞989打 -
小学5年生のみなさん、いっしょにタイピングかんばりましょうね。
プレイ回数17万 短文英字165打 -
REiNaさんの「RESONANCE」です。
プレイ回数76 英語歌詞1406打 -
アニメや漫画などの絶対に聞いたことある名言!
プレイ回数1.2万 かな296打 -
人狼サバイバルの名言サイコー♪
プレイ回数507 60秒 -
心に刺さる名言パート3
プレイ回数113 長文328打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数91 英語長文641打 -
名言と入ってもあくまで私が名言だと思うものです。
プレイ回数3065 長文60秒
問題文
ふりがな非表示
ふりがな表示
(We cannot be bound beyond our powers.)
We cannot be bound beyond our powers.
(We have no power to effect.)
We have no power to effect.
(There is nothing in our power but will. Man's rules of duty are necessarily founded in our will.)
There is nothing in our power but will. Man's rules of duty are necessarily founded in our will.
(Thus Egmont who tried keeping his will, though the power to carry it out was not in his hands, was absolved.)
Thus Egmont who tried keeping his will, though the power to carry it out was not in his hands, was absolved.
(But the king of England, in intentionally breaking his word, cannot be excused.)
But the king of England, in intentionally breaking his word, cannot be excused.
(I have seen several plan to make restitution after death.)
I have seen several plan to make restitution after death.
(By delaying a thing so urgent with so little sacrifice, they do no good.)
By delaying a thing so urgent with so little sacrifice, they do no good.
(The more onerous and inconvenient their restitution, the more deserving it is.)
The more onerous and inconvenient their restitution, the more deserving it is.
(Penitence demands a burden.)
Penitence demands a burden.