エセー04 約束

順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | LINK | 5404 | 賢人 | 5.4 | 98.8% | 106.2 | 581 | 7 | 9 | 2025/09/08 |
関連タイピング
-
Bon Joviさんの「It's My Life」です。
プレイ回数121英語歌詞1312打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数182英語長文541打 -
Mrs.GREEN APPLE 若井滉斗さんの名言集です!
プレイ回数65長文かな123打 -
プレイ回数745長文かな192打
-
プレイ回数408325打
-
アニメや漫画などの絶対に聞いたことある名言!
プレイ回数177長文538打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数263英語長文536打 -
名言だよー
プレイ回数7821長文かな818打
問題文
(We cannot be bound beyond our powers.)
We cannot be bound beyond our powers.
(We have no power to effect.)
We have no power to effect.
(There is nothing in our power but will. Man's rules of duty are necessarily founded in our will.)
There is nothing in our power but will. Man's rules of duty are necessarily founded in our will.
(Thus Egmont who tried keeping his will, though the power to carry it out was not in his hands, was absolved.)
Thus Egmont who tried keeping his will, though the power to carry it out was not in his hands, was absolved.
(But the king of England, in intentionally breaking his word, cannot be excused.)
But the king of England, in intentionally breaking his word, cannot be excused.
(I have seen several plan to make restitution after death.)
I have seen several plan to make restitution after death.
(By delaying a thing so urgent with so little sacrifice, they do no good.)
By delaying a thing so urgent with so little sacrifice, they do no good.
(The more onerous and inconvenient their restitution, the more deserving it is.)
The more onerous and inconvenient their restitution, the more deserving it is.
(Penitence demands a burden.)
Penitence demands a burden.