エセー04 約束

関連タイピング
-
がんば!
プレイ回数4705長文かな325打 -
からぴちの迷言、迷言です!
プレイ回数3123652打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数233英語長文601打 -
煉獄杏寿郎の名言タイピングです。
プレイ回数1014長文かな60秒 -
無気力ええよな
プレイ回数8646長文かな395打 -
タイピングをいくら練習しても上手にならないスランプな人へ
プレイ回数204万長文826打 -
ハイキューの名言詰め込みました!
プレイ回数3358長文2582打 -
鬼滅の刃ってたくさん名言ありますよね。更新しました
プレイ回数4315長文828打
問題文
(We cannot be bound beyond our powers.)
We cannot be bound beyond our powers.
(We have no power to effect.)
We have no power to effect.
(There is nothing in our power but will. Man's rules of duty are necessarily founded in our will.)
There is nothing in our power but will. Man's rules of duty are necessarily founded in our will.
(Thus Egmont who tried keeping his will, though the power to carry it out was not in his hands, was absolved.)
Thus Egmont who tried keeping his will, though the power to carry it out was not in his hands, was absolved.
(But the king of England, in intentionally breaking his word, cannot be excused.)
But the king of England, in intentionally breaking his word, cannot be excused.
(I have seen several plan to make restitution after death.)
I have seen several plan to make restitution after death.
(By delaying a thing so urgent with so little sacrifice, they do no good.)
By delaying a thing so urgent with so little sacrifice, they do no good.
(The more onerous and inconvenient their restitution, the more deserving it is.)
The more onerous and inconvenient their restitution, the more deserving it is.
(Penitence demands a burden.)
Penitence demands a burden.