64英語で説明したい日本5唐津市後半
日本語訳載せときます。
呼子の朝市はイカが有名で、イカの姿造りも食べられます。呼子からイカの形のクルーズ船に乗れば七ツ釜という洞窟を見に行けます。
また唐津には日本三大松原の虹ノ松原、滝100選にも選ばれた見返りの滝、眺めが美しい鏡山があります。また唐津焼の絵付け体験も出来ます。
唐津周辺には磁器で有名な有田・伊万里や名湯武雄温泉もあります。
唐津で魚介類、甘夏ゼリーを食べるのと、キーホルダーや宝くじを入れる袋を買うのを勧めます。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
プレイ回数77万長文300秒
-
プレイ回数391万短文かな298打
-
プレイ回数33万かな60秒
-
プレイ回数761万短文かな87打
-
プレイ回数1943長文3273打
-
プレイ回数168万長文かな60秒
-
プレイ回数15万60秒
-
プレイ回数2137長文2291打
問題文
(Yobuko's morning market is famous for squid, and you can also eat squid sashimi.)
Yobuko's morning market is famous for squid, and you can also eat squid sashimi.
(If you take a squid-shaped cruise ship from Yobuko, you can see a cave called Nanatsugama.)
If you take a squid-shaped cruise ship from Yobuko, you can see a cave called Nanatsugama.
(Karatsu also has Niji no Matsubara, one of Japan's three major pine groves,)
Karatsu also has Niji no Matsubara, one of Japan's three major pine groves,
(Mikaeri Falls, which was selected as one of the top 100 waterfalls,)
Mikaeri Falls, which was selected as one of the top 100 waterfalls,
(and Mt. Kagami. You can also experience painting Karatsu ware.)
and Mt. Kagami. You can also experience painting Karatsu ware.
(Around Karatsu is home to Arita Imari, which is famous for porcelain, and the famous hot spring Takeo Onsen.)
Around Karatsu is home to Arita Imari, which is famous for porcelain, and the famous hot spring Takeo Onsen.
(I recommend eating seafood and sweet summer jelly in Karatsu)
I recommend eating seafood and sweet summer jelly in Karatsu
(and buying a bag to put a key ring or a lottery ticket in.)
and buying a bag to put a key ring or a lottery ticket in.