Eニュース2023年8月30日アカツキ歴史的一勝

背景
投稿者投稿者かんぜんさんいいね2お気に入り登録
プレイ回数280難易度(4.5) 490打 英語 英字
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回はバスケットボールのニュースです。日本語訳載せときます。

バスケットボール男子のワールドカップで、世界ランキング36位の日本は、世界24位のフィンランドと対戦し、第4クオーターで逆転し、98対88で勝った。

積極的にスリーポイントシュートを狙う戦術の日本は、トム・ホーバスヘッドコーチが、40%の成功率を目標に掲げ、最大18点差を逆転した。

河村勇輝選手は「みなさんの応援のおかげで劣勢の時間も乗り切ることができた。歴史的な勝利を日本で挙げられたことが嬉しい」と話していた。


作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751



あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(In the Men's Basketball World Cup, Japan, ranked 36th in the world, faced Finland,)

In the Men's Basketball World Cup, Japan, ranked 36th in the world, faced Finland,

(ranked 24th in the world, and came from behind in the fourth quarter to win 98-88.)

ranked 24th in the world, and came from behind in the fourth quarter to win 98-88.

(Head coach Tom Horvath set a target of 40% success rate for Japan,)

Head coach Tom Horvath set a target of 40% success rate for Japan,

(which has a tactic of actively aiming for three-point shots, and reversed the maximum 18-point deficit.)

which has a tactic of actively aiming for three-point shots, and reversed the maximum 18-point deficit.

(Yuki Kawamura said, "Thanks to everyone's support, we were able to overcome the downturn.)

Yuki Kawamura said, "Thanks to everyone's support, we were able to overcome the downturn.

(I'm happy that we were able to achieve a historic victory in Japan.")

I'm happy that we were able to achieve a historic victory in Japan."

◆コメントを投稿

※誹謗中傷、公序良俗に反するコメント、個人情報の投稿、歌詞の投稿、出会い目的の投稿、無関係な宣伝行為は禁止です。削除対象となります。

※このゲームにコメントするにはログインが必要です。

※コメントは日本語で投稿してください。

かんぜんさんのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード