キミシダイ列車
楽曲情報
キミシダイ列車 歌ONE OK ROCK 作詞Taka 作曲ONE OK ROCK
キミシダイ列車/ONE OK ROCK
キミシダイ列車/ONE OK ROCK
英語が長くて収まりきらず、
変なところで切れてます…。
英語が長くて収まりきらず、
変なところで切れてます…。
※このタイピングは「キミシダイ列車」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。
関連タイピング
-
ミエナイチカラ/B'z
プレイ回数1033 歌詞566打 -
Touch and Go!!/林原めぐみ
プレイ回数340 歌詞かな749打 -
幸せのありか/LOCAL CONNECT
プレイ回数319 歌詞かな727打 -
桜花爛漫/KEYTALK
プレイ回数2116 歌詞かな1017打 -
砂時計/EXILE
プレイ回数424 歌詞1408打 -
NO MORE CRY/D-51
プレイ回数554 歌詞1130打 -
夢ノカケラ…/ZONE
プレイ回数462 歌詞かな946打 -
リニアブルーを聴きながら/UNISON SQUARE GARDE
プレイ回数620 歌詞1419打
歌詞(問題文)
ふりがな非表示
ふりがな表示
(can’t take a time)
Can't take a time
(what are you waiting for?)
What are you waiting for?
(だいじなことわすれてないかい?)
大事なコト忘れてないかい?
(なにかのせいにしてにげてはいないかい?)
何かのせいにして逃げてはいないかい?
(ぼくらがそうかんじれるよろこびやかなしみは)
僕らがそう感じれる 喜びや悲しみは
(ひびいきるためのすぱいす)
日々生きるためのスパイス
(yes, try to try, keep moving on)
Yes, try to try, keep moving on
(そうでもしなきゃ can’t see the light)
そうでもしなきゃ can't see the light
(もともこもなくなってほんとうにただいたいめみるだけ)
元も子もなくなって 本当にただ痛い目見るだけ
(just hold on tight,)
Just hold on tight,
(it can be all right)
It can be all right
(we take it back とりもどすのさ)
We take it back 取り戻すのさ
(かこのじぶんがいまぼくのどだいとなる)
過去の自分が今僕の土台となる
(so げんじつとうひをくりかえす)
So 現実逃避を繰り返す
(it’s a wasting time)
It's a wasting time
(for your blaming yourself)
for your blaming yourself
(are you ready now?)
Are you ready now?
(we are ready now for tonight)
We are ready now for tonight
(can’t give it up)
Can't give it up
(you’re the only one)
You're the only one
(きみがゆいいつしんじれること!!)
君が唯一信じれる事!!
(なにかのぎせいをもおしまずにできること!!)
何かの犠牲をも惜しまずにできること!!
(yes, try to try, keep moving on)
Yes, try to try, keep moving on
(そうでもしなきゃ can’t see the light)
そうでもしなきゃ can't see the light
(もともこもなくなってほんとうにただいたいめみるだけ)
元も子もなくなって 本当にただ痛い目見るだけ
(just hold on tight,)
Just hold on tight,
(it can be all right)
It can be all right
(we take it back とりもどすのさ)
We take it back 取り戻すのさ
(かこのじぶんがいまぼくのどだいとなる)
過去の自分が今僕の土台となる
(so げんじつとうひをくりかえす)
So 現実逃避を繰り返す
(it’s a wasting time)
It's a wasting time
(for your blaming yourself)
for your blaming yourself
(are you ready now?)
Are you ready now?
(we are ready now for tonight)
We are ready now for tonight
(don’t you take your times)
Don't you take your times
(to blame yourself?)
to blame yourself?
(times you’re taking back)
Times you're taking back
(are times i’m taking back)
are times i'm taking back
(i can do anything 24 hours day)
I can do anything 24 hours day
(are you ready now?)
Are you ready now?
(we’ve got nothing to be taken!)
We've got nothing to be taken!
(こんりんざいぼくはいわせぬから)
こんりんざい僕は言わせぬから
(「かこがこうだ!だからみらいもこうさ!!」)
「過去がこうだ!だから未来もこうさ!!」
(もうくだらんこれだからいやになる)
もうくだらん これだから嫌になる
(「もういいやこのまましんだって」って)
「もういいや このまま死んだって」って
(おもうほどばかにいきてるから)
思うほどバカに生きてるから
(ほらきづけばまたきょうもうたってる!!)
ホラ気付けばまた今日も歌ってる!!
(just hold on tight,)
Just hold on tight,
(it can be all right)
It can be all right
(we take it back とりもどすのさ)
We take it back 取り戻すのさ
(かこのじぶんがいまぼくのどだいとなる)
過去の自分が今僕の土台となる
(so げんじつとうひをくりかえす)
So 現実逃避を繰り返す
(it’s a wasting time)
It's a wasting time
(for your blaming yourself)
for your blaming yourself
(are you ready now?)
Are you ready now?
(we are ready now for tonight)
We are ready now for tonight