Eニュース2023年11月22日香住松葉ガニ祭り

今回は兵庫県のニュースです。日本語訳載せときます。
日本海の冬の味覚・松葉ガニのシーズンを迎え、11月19日、海産物をPRするイベントが兵庫県香美町で開催された。
目玉のイベントはゆでたカニ3杯を制限時間5分間でいかにきれいに食べるかを競う催しで、8人が挑戦した。
地元特産品の詰め合わせが贈られた優勝者はインタビューにカニは美味しかったがもう少しゆっくり味わいたかったと語った。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
サビだけの柱稽古編の主題歌です!!!
プレイ回数3.3万歌詞かな165打 -
あ一回打つだけ!!
プレイ回数2587短文かな40打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数114英語長文566打 -
60秒で40杯行ったら多分1位
プレイ回数4.1万かな60秒 -
えって一回打つだけ
プレイ回数3849短文1打 -
短い単語か長い単語どっちが勝つかな?
プレイ回数54かな81打 -
Pythonプログラムを打ちまくる
プレイ回数6818英語長文60秒 -
右手に苦手意識がある人のためのタイピングです。
プレイ回数320長文かな1075打
問題文
(To mark the season for Matsuba crab, a winter delicacy from the Sea of Japan,)
To mark the season for Matsuba crab, a winter delicacy from the Sea of Japan,
(an event to promote seafood was held on November 19th in Kami Town, Hyogo Prefecture.)
an event to promote seafood was held on November 19th in Kami Town, Hyogo Prefecture.
(The highlight of the event was a competition in which eight people competed to see)
The highlight of the event was a competition in which eight people competed to see
(how cleanly they could eat three bowls of boiled crab within a time limit of five minutes.)
how cleanly they could eat three bowls of boiled crab within a time limit of five minutes.
(The winner, who was given an assortment of local specialties,)
The winner, who was given an assortment of local specialties,
(said in an interview that the crab was delicious, but he wished he had eaten it more slowly.)
said in an interview that the crab was delicious, but he wished he had eaten it more slowly.