Eニュース2023年12月10日南京町クリスマス

背景
投稿者投稿者かんぜんさんいいね1お気に入り登録1
プレイ回数268難易度(4.5) 462打 英語 英字
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回は中華街のニュースです。日本語訳載せときます。

神戸の南京町では、爆竹を合図に、恒例のランターンフェアが始まり、点灯式で獅子舞が披露された。

1996年に始まった南京町のランターンフェアは、東洋の光の祭典として毎年クリスマスの時期に合わせて12月25日まで開催されている。

会場では、400個以上の中国提灯に明かりが灯され、中華街がクリスマスのイルミネーションとは一味違う幻想的な中国情緒に包まれた。


作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751



あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(In Nankinmachi, Kobe, the annual lantern fair began with firecrackers as the signal,)

In Nankinmachi, Kobe, the annual lantern fair began with firecrackers as the signal,

(and a lion dance was performed at the lighting ceremony.)

and a lion dance was performed at the lighting ceremony.

(Nankinmachi's Lantern Fair, which started in 1996, is a festival of oriental lights)

Nankinmachi's Lantern Fair, which started in 1996, is a festival of oriental lights

(that is held every year until December 25th, coinciding with Christmas.)

that is held every year until December 25th, coinciding with Christmas.

(At the venue, more than 400 Chinese lanterns were lit up, giving Chinatown)

At the venue, more than 400 Chinese lanterns were lit up, giving Chinatown

(a fantastical Chinese atmosphere that was a little different from the Christmas illuminations.)

a fantastical Chinese atmosphere that was a little different from the Christmas illuminations.

かんぜんさんのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード