Eニュース2023年12月10日南京町クリスマス
今回は中華街のニュースです。日本語訳載せときます。
神戸の南京町では、爆竹を合図に、恒例のランターンフェアが始まり、点灯式で獅子舞が披露された。
1996年に始まった南京町のランターンフェアは、東洋の光の祭典として毎年クリスマスの時期に合わせて12月25日まで開催されている。
会場では、400個以上の中国提灯に明かりが灯され、中華街がクリスマスのイルミネーションとは一味違う幻想的な中国情緒に包まれた。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
久々にタイピング作りました。
プレイ回数9.7万数字10打 -
小学5年生のみなさん、いっしょにタイピングかんばりましょうね。
プレイ回数16万短文英字165打 -
初心者の方、暇ならプレイしてみて!
プレイ回数34万496打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数179英語長文578打 -
お母さんにバレないようにしよう!
プレイ回数7.5万かな312打 -
単語・短文2~7文字をひたすら打つだけの練習です
プレイ回数1454短文120秒 -
1234567890の逆バージョンですうまくできるかな?
プレイ回数2.6万数字10打 -
サビだけの柱稽古編の主題歌です!!!
プレイ回数4.6万歌詞かな165打
問題文
(In Nankinmachi, Kobe, the annual lantern fair began with firecrackers as the signal,)
In Nankinmachi, Kobe, the annual lantern fair began with firecrackers as the signal,
(and a lion dance was performed at the lighting ceremony.)
and a lion dance was performed at the lighting ceremony.
(Nankinmachi's Lantern Fair, which started in 1996, is a festival of oriental lights)
Nankinmachi's Lantern Fair, which started in 1996, is a festival of oriental lights
(that is held every year until December 25th, coinciding with Christmas.)
that is held every year until December 25th, coinciding with Christmas.
(At the venue, more than 400 Chinese lanterns were lit up, giving Chinatown)
At the venue, more than 400 Chinese lanterns were lit up, giving Chinatown
(a fantastical Chinese atmosphere that was a little different from the Christmas illuminations.)
a fantastical Chinese atmosphere that was a little different from the Christmas illuminations.