Eニュース2024年1月1日オキシトシンで髪成長

今回は髪の悩みが改善されるかも知れない嬉しいニュースです。日本語訳載せときます。
出産前等の女性で多く分泌されるオキシトシンと呼ばれるホルモンに毛の成長を促す働きがあることを、神奈川県の研究所などがつきとめたと発表した。
グループは毛のもととなる毛包を作製し、オキシトシンを振りかけて観察したところ、6日目でかけなかった場合と比べて、その長さが1.3倍になったという。
研究員は「脱毛症に悩む女性や子どもにも使える薬の開発などに役立てたい」と話している。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
「い」と1回打つだけです
プレイ回数7220短文1打 -
サビだけの柱稽古編の主題歌です!!!
プレイ回数3.6万歌詞かな165打 -
プレイ回数1218短文5打
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数43英語長文508打 -
プレイ回数1586短文3打
-
プレイ回数4097短文かな420打
-
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数160英語長文488打 -
横浜線のタイピングです。
プレイ回数1078短文かな135打
問題文
(A research institute in Kanagawa Prefecture has announced that a hormone called oxytocin,)
A research institute in Kanagawa Prefecture has announced that a hormone called oxytocin,
(which is secreted in large quantities by women before giving birth, has the ability to promote hair growth.)
which is secreted in large quantities by women before giving birth, has the ability to promote hair growth.
(The group created hair follicles, which are the source of hair, sprinkled them with oxytocin, and observed)
The group created hair follicles, which are the source of hair, sprinkled them with oxytocin, and observed
(that the length had increased by 1.3 times on the sixth day compared to when no oxytocin was applied.)
that the length had increased by 1.3 times on the sixth day compared to when no oxytocin was applied.
(The researchers said, "We hope to use this information to develop drugs)
The researchers said, "We hope to use this information to develop drugs
(that can be used for women and children suffering from alopecia.")
that can be used for women and children suffering from alopecia."