Eニュース2024年6月21日お父さんゼリー人気
今回は石川県のニュースです。日本語訳載せときます。
地震で被災した輪島市の菓子店の「お父さんゼリー」が人気になり、避難所等に住む人達が買い求めている。
輪島市の「くまのおうち」では、「父の日」にあわせ、コーヒーゼリーの上にさまざまな父親の顔を描いたカフェオレのムースをのせた「お父さんカフェゼリー」を売り出した。
店主の古川さんは「毎年の日常とは全く違う状況になっている中、このゼリーを食べてほっこりと幸せな気持ちになってほしい」と話していた。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
プレイ回数52万200打
-
プレイ回数1.3万175打
-
プレイ回数20万短文60秒
-
プレイ回数7.7万長文かな450打
-
プレイ回数23万短文5打
-
プレイ回数5.5万歌詞かな103打
-
プレイ回数713万短文かな137打
-
プレイ回数122短文3打
問題文
("Father Jelly" from a confectionery shop in Wajima City, which was hit by the earthquake,)
"Father Jelly" from a confectionery shop in Wajima City, which was hit by the earthquake,
(has become popular and is being purchased by people living in evacuation centers and others.)
has become popular and is being purchased by people living in evacuation centers and others.
(To coincide with Father's Day, Kuma no Ouchi in Wajima City has begun selling "Dad Cafe Jelly,")
To coincide with Father's Day, Kuma no Ouchi in Wajima City has begun selling "Dad Cafe Jelly,"
(a coffee jelly topped with cafe au lait mousse featuring the faces of various fathers.)
a coffee jelly topped with cafe au lait mousse featuring the faces of various fathers.
(The store owner, Furukawa, said, "We are currently in a completely different situation than usual,)
The store owner, Furukawa, said, "We are currently in a completely different situation than usual,
(so I hope that people will eat this jelly and feel warm and happy.")
so I hope that people will eat this jelly and feel warm and happy."