Eニュース2024年8月23日バット犬レイラ引退

背景
投稿者投稿者かんぜんさんいいね1お気に入り登録
プレイ回数280難易度(4.5) 503打 英語 英字
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
ブログに載せている英文ニュースをタイピングゲームに徐々にアップしていこうと思います。こんなニュースあったんだと思われるかもしれません。よろしければチャレンジください。
今回はアメリカMLBのニュースです。日本語訳載せときます。

MLBのフィリーズ傘下1Aのクリアウォーター・スレッシャーズで、6年間に渡ってボールやバットを運び続けた名物犬・レイラが、惜しまれながら引退した。

人間の年齢に換算すると、実に96歳にもなる雌のラブラドールのレイラは迎えたラストゲームでは、2イニングにわたってバットを回収し、観客からは「愛してるよ、レイラ!」と声が飛んだ。

少し足取りが重くなったおばあちゃん犬が務め上げた大役に、スレッシャーズの公式X(旧ツイッター)は動画とともに「私たちは泣いています。レイラの最後のバット」と投稿した。


作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751



あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/

関連タイピング

問題文

ふりがな非表示 ふりがな表示

(Layla, the famous dog who carried balls and bats for the Clearwater Threshers,)

Layla, the famous dog who carried balls and bats for the Clearwater Threshers,

(the Class A affiliate of the Phillies in MLB, for six years, has retired, much to the regret of many.)

the Class A affiliate of the Phillies in MLB, for six years, has retired, much to the regret of many.

(Layla, a female Labrador who is 96 years old in human years, retrieved her bat for two innings)

Layla, a female Labrador who is 96 years old in human years, retrieved her bat for two innings

(in her final game, prompting chants of "We love you, Layla!" from the crowd.)

in her final game, prompting chants of "We love you, Layla!" from the crowd.

(The Threshers' official X (formerly Twitter) account posted a video of the grandma dog's)

The Threshers' official X (formerly Twitter) account posted a video of the grandma dog's

(successful performance, saying, "We are crying. Layla's last bat.")

successful performance, saying, "We are crying. Layla's last bat."

かんぜんさんのタイピング

オススメの新着タイピング

タイピング練習講座 ローマ字入力表 アプリケーションの使い方 よくある質問

人気ランキング

注目キーワード