Next 2 U
楽曲情報
NEXT 2 U-EUC- 歌Sawano Hiroyuki[nZk]:naNami 作詞澤野 弘之 作曲澤野 弘之
機動戦士ガンダムユニコーンED/澤野弘之
Next 2 U / SawanoHiroyuki[nZk]:naNami
アニメ「機動戦士ガンダムユニコーン RE:0096」1stエンディングテーマ
スペース入りで実践英語入力。
学習のためにも英語の表示に日本語訳を入れようと計画中。
アニメ「機動戦士ガンダムユニコーン RE:0096」1stエンディングテーマ
スペース入りで実践英語入力。
学習のためにも英語の表示に日本語訳を入れようと計画中。
※このタイピングは「NEXT 2 U-EUC-」の歌詞の一部または全部を使用していますが、歌詞の正しさを保証するものではありません。
関連タイピング
-
REiNaさんの「Black Star」です。
プレイ回数89 英語歌詞1530打 -
Ellegardenさんの「Supenova」です。
プレイ回数233 英語歌詞1162打 -
英数と記号を混ぜた文章です
プレイ回数575 英語長文1468打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数399 英語長文547打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数61 英語長文529打 -
A~Zの順番で打つだけ。
プレイ回数759 短文英字26打 -
The Police のやつです
プレイ回数141 英語歌詞838打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数220 英語長文641打
歌詞(問題文)
ふりがな非表示
ふりがな表示
(ふりだけのこたえとえーるたいでえんそうをつなぐ)
フリだけの答えとエール タイで演奏をつなぐ
(ほほえむれいどをだいたきぼう)
微笑む零度を抱いた希望
(えらぶためならべるきたいのないあさに)
選ぶため並べる 期待のない朝に
(もたれるのはやめた)
凭(もた)れるのは止めた
(そっと りんぐなぞるひだりのてがふれたあいとむ)
そっと リングなぞる 左の手が触れた愛と夢(む)
(うたわれるくりーんなきどもくてきもないかて)
歌われる クリーンな喜怒 目的もない糧
(ふあんていなえいこうのおと)
不安定な栄光の音
(take off my sought idol)
Take off my sought idol
(then i can breathe in so deep)
Then I can breathe in so deep
(きらいなおとなのかげがかさなるようにきえた)
嫌いな大人の影が 重なるように消えた
(ゆだねるりそうをすてればつぎのじかんへのこーる)
委ねる理想を捨てれば 次の時間へのコール
(have i still been cared?)
Have I still been cared?
(we’ve been together)
We’ve been together
(after all these days)
after all these days
(no much time talking)
No much time talking
(over day and night)
over day and night
(when i feel your stare)
When I feel your stare
(my heart’s like flying high)
My heart’s like flying high
(above the phase)
above the phase
(maybe we’ll overcome the scars)
Maybe we’ll overcome the scars
(you want me to be free)
You want me to be free
(free from legacies,)
Free from legacies,
(free like meteors)
free like meteors
(that’s why i cried since)
That’s why I cried since
(i’ve been attended to so kindly)
I’ve been attended to so kindly
(you’re who make my makeup’s off)
You’re who make my makeup’s off
(take off my sought idol)
Take off my sought idol
(then i can breathe in so deep)
Then I can breathe in so deep
(we had paced back)
We had paced back
(and forth all that time)
and forth all that time
(you do never know that love i felt)
You do never know that love I felt
(i can be an ordinary girl)
I can be an ordinary girl
(while i’ve been right next to you)
While I’ve been right next to you
(won’t you promise me?)
Won’t you promise me?
(no matter how far apart)
No matter how far apart
(always keep thinking of me)
Always keep thinking of me
(we must be heart to heart)
We must be heart to heart
(baby...twinkle, twinkle!)
Baby…twinkle, twinkle!
(my little fortunate star)
My little fortunate star
(are you with me?)
Are you with me?
(take off my sought idol)
Take off my sought idol
(then i can breathe in so deep)
Then I can breathe in so deep
(きらいなおとなのかげがかさなるようにきえた)
嫌いな大人の影が 重なるように消えた
(ゆだねるりそうをすてれば)
委ねる理想を捨てれば
(take off my dress and crown)
Take off my Dress and Crown
(then i can fall sound asleep)
Then I can fall sound asleep
(かわいたことばのあめがほこりのようにきえた)
乾いた言葉の雨が 埃のように消えた
(かぎをなくしかけたそのさきからのこーる)
鍵を失くしかけた その先からのコール
