Eニュース2022年12月7日自動運転バス開始

今回は自動運転バスのニュースです。日本語訳載せときます。
北海道の上士幌町で5年の試験運行を経て、自動運転のバスの定期運行が始まった。
今はまだコントローラーを持ったオペレーターがバスに乗っているが、来年度中には完全自動化を目指すという。
今年度中は無料のこのバスの定員は8人で一周3.5キロの周回道路を30分かけて走る。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
5分間の速度部門の模擬試験です。打つ速度で級が決まります
プレイ回数82万長文300秒 -
ピラミッドに関する雑学の長文です。
プレイ回数1.2万長文1319打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数85英語長文458打 -
リクエスト
プレイ回数47長文1000打 -
【打鍵/秒16.0】プレゼント箱さんに認められた者はいない。
プレイ回数5393長文5116打 -
社会科で習う言葉や現在の社会で問題になっていることを入力。
プレイ回数17短文90秒 -
プレイ回数113かな388打
-
小学四年生の漢字です。
プレイ回数1.9万短文かな236打
問題文
(After five years of trial operation in the town of Kamishihoro,)
After five years of trial operation in the town of Kamishihoro,
(Hokkaido, regular operation of self-driving buses has begun.)
Hokkaido, regular operation of self-driving buses has begun.
(Currently, operators with controllers are still on the bus,)
Currently, operators with controllers are still on the bus,
(but they aim to fully automate it within the next fiscal year.)
but they aim to fully automate it within the next fiscal year.
(This bus, which is free of charge this fiscal year,)
This bus, which is free of charge this fiscal year,
(as a capacity of 8 people and runs on a 3.5-kilometer loop road in 30 minutes.)
as a capacity of 8 people and runs on a 3.5-kilometer loop road in 30 minutes.