エセー05 怠ける人

それは逆に苦労を増やすことになった、、」モンテーニュ
順位 | 名前 | スコア | 称号 | 打鍵/秒 | 正誤率 | 時間(秒) | 打鍵数 | ミス | 問題 | 日付 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | LINK | 4937 | ソクラテス | 5.0 | 98.0% | 176.8 | 891 | 18 | 13 | 2025/06/17 |
関連タイピング
-
名言だよー
プレイ回数5033長文かな792打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数75英語長文516打 -
今日好きのおひなさま名言集です!!
プレイ回数162202打 -
やってみてね〜☆★
プレイ回数2720長文かな60秒 -
初兎くんの名言ッ!涙腺崩壊に気ぃつけぇや
プレイ回数2287かな356打 -
出来るだけ明るめの英文ニュースのタイピングです。
プレイ回数151英語長文576打 -
名言と入ってもあくまで私が名言だと思うものです。
プレイ回数1660長文60秒 -
シャンクス名言打
プレイ回数7614長文90秒
問題文
(Just as we see that fallow land, if rich and fertile, teems with a hundred thousand kinds of weeds)
Just as we see that fallow land, if rich and fertile, teems with a hundred thousand kinds of weeds
(and that to set it to work, we must sow it with certain seeds.)
and that to set it to work, we must sow it with certain seeds.
(So it is with minds. Unless you keep them busy with some definite subject that will bridle and control them,)
So it is with minds. Unless you keep them busy with some definite subject that will bridle and control them,
(they throw themselves in disorder in the vague of imagination.)
they throw themselves in disorder in the vague of imagination.
(Like a sick man's dreams, they form vain visions. Horace)
Like a sick man's dreams, they form vain visions. Horace
(And there is no mad or idle fancy that they do not bring forth in this lazy mood.)
And there is no mad or idle fancy that they do not bring forth in this lazy mood.
(The soul that has no fixed goal loses itself, for as they say,)
The soul that has no fixed goal loses itself, for as they say,
(to be everywhere is to be nowhere:)
to be everywhere is to be nowhere:
(He who dwells everywhere dwells nowhere.)
He who dwells everywhere dwells nowhere.
(When I retired, I determined I could do my mind entertain itself in full idleness.)
When I retired, I determined I could do my mind entertain itself in full idleness.
(But I find idle hours breed wandering thoughts.)
But I find idle hours breed wandering thoughts.
(Idleness gives itself a hundred times more trouble than it took for others,)
Idleness gives itself a hundred times more trouble than it took for others,
(and gives birth to so many chimeras and fantastic monsters, one after another.)
and gives birth to so many chimeras and fantastic monsters, one after another.