Eニュース2024年5月5日小木とも旗祭り再開

今回は石川県のニュースです。日本語訳載せときます。
高さがおよそ20メートルある巨大なのぼり旗を舟に掲げる「小木とも旗祭り」が、石川県能登町で2年ぶりに、例年どおりの形で行われた。
それぞれの「とも旗」には、豊漁を願ったり、地域の発展を願ったりすることばが書かれていて、ことしは復興の願いを込めて舟が港の中を巡った。
中学3年生の男子生徒は「周りの風景は地震で変わったけれど、復興と地域の発展を願い祭りに参加します」と話していた。
作ったタイピングゲームの一覧はこちらです。
https://typing.twi1.me/profile/userId/113751
あとブログのURLは下記に。関連記事と動画があるのでよろしければご覧下さい。英語ニュース以外もあります。
http://okakyutaro.blog.fc2.com/
関連タイピング
-
Mのみ
プレイ回数6025109打 -
1234567890のミラー版です
プレイ回数1690数字10打 -
あつ森の川魚をたくさん打ちましょう!
プレイ回数3730短文かな213打 -
サビだけの柱稽古編の主題歌です!!!
プレイ回数2.8万歌詞かな165打 -
問題文に当てはまる人は脱落!!
プレイ回数58長文かな400打 -
注文の多い料理店の冒頭です。
プレイ回数297長文531打 -
ちいかわのキャラクターを早打ちしてください!
プレイ回数7703かな160打 -
プレイ回数202かな388打
問題文
(The Ogi Tomohata Festival, in which a giant flag measuring approximately 20 meters in height is hoisted)
The Ogi Tomohata Festival, in which a giant flag measuring approximately 20 meters in height is hoisted
(on a boat, was held in the usual format in Noto Town, Ishikawa Prefecture, for the first time in two years.)
on a boat, was held in the usual format in Noto Town, Ishikawa Prefecture, for the first time in two years.
(Each "Tomo flag" had words written on it wishing for a good catch or for the development of the region,)
Each "Tomo flag" had words written on it wishing for a good catch or for the development of the region,
(and this year boats sailed around the harbor with prayers for recovery.)
and this year boats sailed around the harbor with prayers for recovery.
(A third-year junior high school boy said, "The scenery around us has changed because of the earthquake,)
A third-year junior high school boy said, "The scenery around us has changed because of the earthquake,
(but we are taking part in the festival in hopes of reconstruction and development of the region.")
but we are taking part in the festival in hopes of reconstruction and development of the region."